Хто облетів навколо землі за 80 днів

Поточна сторінка: 1 (всього у книги 3 сторінок) [доступний уривок для читання: 1 сторінок]

шрифт:

100% +

Жюль Верн
Навколо світу за 80 днів

Original artwork © Libico Maraja Association, 2015

Use without permission is strictly prohibited.

© Переклад на російську мову, оформлення. ТОВ «Видавництво« Ексмо », 2015

* * *

У далекому 1872 році англійський джентльмен Филеас Фогг уклав парі з іншими джентльменами, що об'їде навколо світу за 80 днів. У той час це здавалося неймовірним. І він виграв це парі. Ось як це було.



У будинку номер сім на Севіл-роу в Лондоні жив Филеас Фогг, людина надзвичайно порядна і привабливий, але в той же час оточений ореолом таємничості. Ніхто не знав про нього зовсім нічого, у нього не було ні сім'ї, ні друзів. Безсумнівно, він був дуже багатий, хоча ніхто не знав, звідки у нього кошти. А ще цей джентльмен ніколи не казав нічого про себе, та й взагалі був небагатослівний і говорив щось лише в разі абсолютної необхідності.



Найвизначнішою рисою Филеаса Фогга була пунктуальність. Вранці він вставав рівно о восьмій годині; о восьмій годині двадцять три хвилини снідав чаєм з підсмаженою хлібом; о дев'ятій годині тридцять сім хвилин його слуга Джеймс Форстер приносив йому воду для гоління; без двадцяти десять Филеас Фогг приступав до гоління, вмивався і одягався. Коли годинник били пів на дванадцяту, він виходив з дому і проводив весь день в поважному і знаменитому лондонському клубі «Реформ».

Филеас Фогг був високий і красивий чоловік з благородною поставою, світловолосий, з проникливим поглядом блакитних очей, які моментально перетворювалися в крижинки, коли їхній власник сердився. Він завжди ходив розміреним кроком, ніколи не поспішав, адже все в його житті було розраховано з математичною точністю.

Він жив так роками, роблячи одне і те ж в один і той же час, але ось одного разу - а саме вранці 2 жовтня 1872 року - сталося щось непередбачене. Вода для гоління виявилася дуже холодною, всього вісімдесят чотири градуси за Фаренгейтом замість вісімдесяти шести. Непрощенна недбалість! Містер Фогг, звичайно, відразу прогнав нещасного Джеймса Форстера і знайшов на його місце іншого слугу.



Новим слугою став молодий, товариський француз Жан Паспарту, майстер на всі руки. За своє життя він багато ким встиг побувати: бродячим співаком, цирковим наїзником, учителем гімнастики і навіть пожежникам. Але тепер йому хотілося лише одного - жити спокійним і розміреним життям.

У будинок на Севіл-роу він з'явився за кілька хвилин до того, як Филеас Фогг відправився в клуб.

- Я чув, містер Фогг, що ви найбільш пунктуальний і спокійний джентльмен в королівстві, - сказав Паспарту. - Тому й вирішив запропонувати вам свої послуги.

- Вам відомі мої умови? - запитав Филеас Фогг.

- Так сер.

- Добре. З цього моменту ви у мене на службі.

З цими словами Филеас Фогг піднявся зі стільця, взяв капелюх і вийшов з дому, так як годинник пробив пів на дванадцяту.

Приїхавши в клуб «Реформ», імпозантний будинок на Пелл-Мелл-стріт, містер Фогг замовив свій звичайний ленч. Після трапези він, як завжди, читав до обіду свіжі газети, а потім продовжив це заняття. Всі газети були повні повідомлень про сенсаційне пограбування банку, що трапилося три дні тому. Зловмисник викрав з Англійського банку п'ятдесят тисяч фунтів стерлінгів.

Поліція підозрювала, що викрадач ні звичайним злодієм. В день крадіжки добре одягнений джентльмен прогулювався взад-вперед біля конторки, де лежали гроші, в залі платежів. Прикмети цього пана були розіслані всім поліцейським агентам в Англії і в найбільших портах світу, а за арешт злодія було обіцяно значну винагороду.

- Ну, швидше за все банк втратив свої гроші, - припустив інженер Ендрю Стюарт.

- Ні-ні, - заперечив співробітник Англійського банку Готьє Ральф, - я впевнений, що злочинця обов'язково знайдуть.

- А я все-таки стверджую, що на стороні злодія всі шанси, - заявив Стюарт.

- Куди ж він міг сховатися? - запитав банкір Джон Салліван. - Немає жодної країни, де він зможе відчувати себе в безпеці.

- Ох, не знаю. Але ж Земля велика, - відповів Семюел Фаллентін, інший банкір.

- Була колись велика, - зауважив Филеас Фогг, раптово вступивши в розмову.

Стюарт повернувся до нього.



- Що ви мали на увазі, містер Фогг? Чому була колись? Хіба світ став менше?

- Поза всякими сумнівами, - відповів Филеас Фогг.

- Я згоден з містером Фогг, - сказав Ральф. - Земля дійсно зменшилася. Тепер можна об'їхати навколо неї в десять разів швидше, ніж століття тому.

У бесіду втрутився пивовар Томас Фленаген.

- Ну і що? Навіть якщо ви зробите кругосвітню подорож за три місяці ...

- За вісімдесят днів, джентльмени, - перебив його Филеас Фогг. - Погляньте на розрахунки, надруковані в «Дейлі телеграф».

«З Лондона до Суеца через Мон-Сеніс

і Бріндізі поїздом і пароплавом 7 днів;

з Суеца до Бомбея пароплавом 13 днів;

з Бомбея до Калькутти поїздом 3 дні;

з Калькутти до Гонконгу пароплавом 13 днів;

з Гонконгу до Йокогами пароплавом 6 днів;

з Йокогами до Сан-Франциско пароплавом 22 дня;

з Сан-Франциско до Нью-Йорка поїздом 7 днів;

з Нью-Йорка до Лондона пароплавом і поїздом 9 днів


Разом: 80 днів ».

- Ну, знаєте, на папері можна написати що завгодно, - заперечив Салліван. - Адже тут не врахований ні зустрічний вітер або негода, ні поломки транспорту та інші несподіванки.

- Там враховано все, - заявив Филеас Фогг.

- Містер Фогг, теоретично, мабуть, це можливо, - сказав Стюарт. - Але в реальності ...

- В реальності теж, містер Стюарт.

- Хотів би я подивитися, як ви це зробите. Готовий побитися об заклад на чотири тисячі фунтів, що навколосвітню подорож на даних умовах неможливо.

- Навпаки, цілком можливо, - заперечив Филеас Фогг.

- Прекрасно. Тоді доведіть нам це! - вигукнули п'ятеро джентльменів.

- Із задоволенням! Тільки попереджаю, що поїздка - за ваш рахунок.

- Дуже добре, містер Фогг. Кожен з нас ставить за чотири тисячі фунтів стерлінгів.

- Домовилися. У банку у мене є двадцять тисяч, і я готовий ризикнути ними ... Я поїду сьогодні ввечері, без чверті дев'ять, поїздом до Дувра.

- Сьогодні ввечері? - здивувався Стюарт.

- Саме так, - підтвердив Филеас Фогг. - Сьогодні субота, друге жовтня. Я повинен повернутися в салон клубу «Реформ» двадцять першого грудня о восьмій годині сорок п'ять хвилин.

Филеас Фогг вийшов з клубу в сім двадцять п'ять, вигравши в віст двадцять гіней, а за десять хвилин вісім відкрив двері свого будинку на Севіл-роу.

До того моменту Паспарту, вже уважно вивчив перелік своїх обов'язків і розпорядок дня господаря, знав, що для його повернення час неурочний, тому не відгукнувся, коли Филеас Фогг покликав його.



- Паспарту! - повторив містер Фогг.

На цей раз слуга з'явився.

- Я кличу вас вже вдруге, - холодно зауважив господар.

- Але ж ще не опівночі, - заперечив юнак, глянувши на годинник.

- Ви маєте рацію, - погодився Филеас Фогг, - тому я не роблю вам догану. Через десять хвилин ми відправимося в Дувр - нам належить здійснити кругосвітню подорож.

Паспарту прийшов в жах.

- Навколосвітня подорож?

- Так, причому за вісімдесят днів, так що не можна втрачати ні хвилини. Ми візьмемо тільки саквояж, по парі сорочок і по три пари шкарпеток. Всю необхідну одяг купимо по дорозі. А тепер покваптеся!

Поки Паспарту збирав речі, містер Фогг підійшов до сейфа, дістав двадцять тисяч фунтів стерлінгів банківськими квитками і сховав у саквояж.

Незабаром, надійно замкнувши будинок, разом зі слугою вони вирушили в кебі на вокзал, де купили два квитки до Парижа.

О восьмій сорок Филеас Фогг і його слуга вже сиділи в купе першого класу. Через п'ять хвилин пролунав свисток, і поїзд рушив. Подорож навколо світу почалося.


Сищик йде по сліду


Перший етап подорожі пройшов досить гладко. Рівно через тиждень після свого від'їзду з Лондона Филеас Фогг прибув в Суец на пароплаві «Монголія», але тут на нього чатувала щось непередбачене. По набережній походжав взад-вперед худорлявий невисокий чоловік. Це був містер Фікс, один з численних агентів англійської поліції, яких направили в портові міста світу на пошуки банківського злодія.

Містер Фікс мав спостерігати за всіма пасажирами, які прямували через Суец, і не випускати з поля зору людини, якщо той викличе його підозри. Прагнення сищика збільшувало велику винагороду, обіцяне Англійським банком. Містер Фікс майже не сумнівався, що зловмисник прибув до Суеца на «Монголії». Тим часом набережну заповнила багатолюдний натовп. Носії, торговці, моряки різних національностей, фелахи штовхалися в очікуванні прибуття пароплава. Нарешті судно пришвартувалося до берега, був спущений трап.



На пароплаві було надзвичайно багато пасажирів, але скільки б сищик Фікс пильно не вдивлявся в обличчя, ніхто навіть близько не підходив під опис банківського злодія. Розчаровано похитав головою, Фікс вже збирався покинути порт, як до нього пробився крізь натовп один з пасажирів - це був Паспарту - і ввічливо промовив:

- Вибачте, сер, ви не знаєте, як пройти в британське консульство? Мені потрібно поставити візу на цей паспорт.

Сищик взяв документ в руки і, кинувши швидкий погляд на фото власника, від подиву навіть здригнувся: зовнішність прибув на пароплаві англійця точь-в-точь відповідала опису банківського злодія!

- Адже це не ваш паспорт? - запитав він Паспарту.

- Ні, - відповів француз. - Він належить моєму господареві, але він не захотів зійти на берег.

Фікс швидко зрозумів, що сказати:

- Цьому панові необхідно самому з'явитися в консульство, щоб засвідчити свою особу.

- А де воно знаходиться? - поцікавився Паспарту.

- Он там, на розі площі.

- Зрозуміло. Що ж, піду за господарем. Тільки боюся, що йому не сподобається така тяганина.



Слуга повернувся на пароплав, а Фікс поспішив на прийом до консула і заявив прямо з порога кабінету:

- Пане професоре, у мене є всі підстави вважати, що зловмисник, який викрав п'ятдесят тисяч фунтів стерлінгів в Англійському банку, знаходиться на борту «Монголії». З хвилини на хвилину він зайде сюди, щоб поставити в паспорт візу. Я просив би вас відмовити йому.

- І як я це поясню? - запитав консул. - Якщо у нього справжній паспорт, я не маю права відмовити йому у візі.

- Пане професоре, невже ви не розумієте? - вигукнув детектив. - Мені необхідно затримати цю людину в Суеці до тих пір, поки з Лондона не прийде ордер на його арешт.

- Мене це не стосується, містер Фікс. Я не можу…

Договорити консул не встиг: у двері його кабінету постукали, і секретар ввів містера Фогга і Паспарту.

Филеас Фогг простягнув консулу свій паспорт і пояснив, що йому потрібне підтвердження факту його проїзду через Суец. Консул уважно вивчив документ і, переконавшись, що все в порядку, поставив свій підпис, дату та доклав друк. Містер Фогг холодно вклонився і вийшов.



Як тільки зачинилися двері, сищик сунув консулу листок з прикметами.

- Ось, прочитайте опис передбачуваного злодія. Чи не вважаєте ви, що цей містер Фогг абсолютно під нього підходить?

- Так, мабуть, - змушений був визнати консул. - Але ж ви знаєте, що всі подібні опису ...

- Я все перевірю, - нетерпляче перебив його Фікс. - Спробую розговорити його слугу.

Паспарту він знайшов на набережній.

- Ну що, друже мій, з паспортами тепер все в порядку, і ви вирішили прогулятися по місту?

- Так, - відповів француз. - Взагалі-то мені потрібно купити дещо з речей. Ми не взяли з собою ніякого багажу, тільки один саквояж.

- Значить, ви поїхали з Лондона несподівано?

- Ще як раптово!

- Але куди ж прямує ваш пан?

- Він повинен здійснити кругосвітню подорож. Та ще за вісімдесят днів! За його словами, це парі, але, чесно кажучи, я не вірю: тут криється щось інше.

- А-а, ось воно що, - пробурмотів Фікс. - Повинно бути, містер Фогг дуже багатий?

- Як Крез! Він взяв з собою величезну суму, все новими банківськими білетами, і не надто їх економить. Наприклад, обіцяв щедру винагороду капітану «Монголії», якщо ми прибудемо в Бомбей раніше терміну!

Душа сищика раділа: поза всякими сумнівами, Филеас Фогг - той самий банківський злодій. Поспішний від'їзд з Лондона майже відразу після крадіжки, велика сума готівки при собі, нетерпляче бажання опинитися якнайдалі від Лондона, неправдоподібна історія про якомусь парі - все це безперечно підтверджувало підозру детектива.

Залишивши Паспарту на ринку, де француз робив покупки, Фікс поспішив на телеграф і відправив в Скотленд-Ярд наступну депешу:


помилка Паспарту

Звістка про парі, укладеному Філеаса Фогг, викликала в Лондоні справжню сенсацію. Все тільки про це і говорили. Дехто припускав можливість успіху містера Фогга, але більшість вважали цю затію божевільною: адже в разі навіть невеликої затримки містер Фогг втратить всі свої гроші. У самий розпал суперечок з Суеца прийшла телеграма від Фікса. Ефект був не менше сенсаційним. У загальному думці Филеас Фогг миттєво перетворився з респектабельного джентльмена в хитрого і підступного банківського злодія.

Тим часом «Монголія» мчала на всіх парах по хвилях Червоного моря до Адена. Филеас Фогг не звертав уваги на штормову погоду, а вже як перед самим відплиттям з Суеца на пароплав квапливо піднявся сищик Фікс, і зовсім не помітив.

На наступний день Паспарту, помітивши Фікса на палубі, так зрадів зустрічі з цим люб'язним людиною, що вигукнув:

- Кого я бачу! Містер Фікс! Ви далеко зібралися?

- На жаль, - зітхнув юнак. - Боюся, що ні.

Фікс сподівався, що «Монголія» прибуде в Бомбей з запізненням, але його чекало розчарування. У суботу, 20 жовтня, о пів на п'яту пополудні пароплав увійшов в порт Бомбей - на два дні раніше терміну.



Містер Фогг виплатив капітану обіцяну винагороду, методично записав у своєму подорожньому блокноті ці два дні в графу виграшів і зійшов на берег.

- Поїзд в Калькутту відправляється о восьмій годині вечора, - повідомив він слузі. - Зустрінемося на вокзалі. Прошу не запізнюватися!

Його слова підслухав Фікс і зрозумів, що повинен будь-що-будь затримати банківського злодія в Бомбеї, до тих пір поки з Англії не прийде ордер на його арешт. У бомбейської поліції детектив попросив комісара видати ордер на арешт Филеаса Фогга, але той лише похитав головою:

- Дуже шкодую, але це неможливо: ми не маємо права втручатися в сферу компетенції Лондона. Ось якби злочин було скоєно на території Індії, тоді інша річ.

Поки Фікс розмірковував, як вчинити, Паспарту оглядав місто. На відміну від свого пана, що не виявляв ні найменшого інтересу до місць, через які вони проїжджали, слуга жадібно все розглядав і намагався нічого не пропустити.

На вулицях Бомбея було надзвичайно людно. Роззявивши рот, молодий француз витріщався на персів в загострених шапках, на торговців-баніанов в круглих тюрбанах, на парсов в чорних митрах, вірмен в довгополій, до п'ят одязі. Ніколи ще він не бачив нічого подібного і так захопився, що ледь не забув про час. Потім все ж вирушив на вокзал, але раптово побачив чудовий храм Малабар-Хілл, і йому захотілося неодмінно туди зайти. На жаль, Паспарту не знав, що в храм не можна входити у взутті, її належало знімати перед входом, як і не знав того, що британська влада суворо карали всякого, хто ображав релігійні почуття жителів Індії. Словом, без будь-яких поганих думок він увійшов в храм, захопився його чудовими орнаментами, але раптово опинився на підлозі. Три розгніваних жерця зірвали з нього черевики і шкарпетки і почали бити, але Паспарту був спритний малий. Відбиваючись кулаками і стусанами, він вирвався з рук індусів і кинувся навтьоки.



Тим часом детектив Фікс весь час стежив за ним, тому вирушив до вокзалу. До відправлення поїзда залишалося п'ять хвилин, коли на перон вискочив босий Паспарту і розповів містеру Фоггу про свої пригоди.

- Сподіваюся, таке більше не повториться, - холодно заявив містер Фогг і в супроводі зажуреного слуги увійшов у вагон.

Фікс, який чув кожне слово, радів:

- Так Так! Злочин скоєно на території Індії! Тепер я можу виписати ордер на арешт. У Калькутті поліцейські отримають його ще до того, як туди прибуде цей негідник.

Задоволений собою, він знову поспішив до комісара місцевої поліції.

Пригода в джунглях


Увійшовши в купе, Филеас Фогг і Паспарту з подивом виявили, що їх попутником виявився сер Френсіс Кромарті, бригадний генерал, партнер містера Фогга по грі в віст, коли вони пливли на «Монголії». Містер Фогг навіть сказав цілу промову з кількох фраз, висловлюючи свою радість.

Ніч і весь наступний день вони їхали без пригод.

По обидва боки від залізниці піднімалися до небес круті гірські схили. Потім їх змінили густі джунглі з кишіли в них зміями. Часом, до захоплення Паспарту, біля шляхів можна було бачити слонів.

На наступний ранок їх поїзд несподівано зупинився біля якоїсь маленької села, і старший кондуктор пройшов по вагонах, вигукуючи:

- Пасажири, виходьте!

- Що таке? В чому справа? - запитав сер Френсіс.

- Але ж газети писали, що закінчена вся дорога від Бомбея до Калькутти, - розсердився сер Френсіс.

Кондуктор і оком не моргнув:

- Газети помилилися.

Паспарту стиснув кулаки.

- Не хвилюйтеся, - спокійно сказав містер Фогг. - У мене в запасі два дні, так що ми можемо дозволити собі цю невелику затримку. Пароплав до Гонконгу відходить з Калькутти в полудень двадцять п'ятого числа. Сьогодні було двадцять друге. Ми встигнемо прибути вчасно. Але в даний момент нам треба якось добиратися до Аллахабада.

Добравшись до села, сер Френсіс, Филеас Фогг і Паспарту виявили, що всі засоби пересування, які тільки можливо, вже розібрали інші пасажири.

- Що ж, доведеться йти пішки, - заявив Филеас Фогг.

Француз, якому шкода було зношувати нові черевики, запропонував:

- А чому б нам не поїхати на слоні?

Ідея всім сподобалася. У селі вони знайшли гарне тварина, і власник після довгих переговорів продав його містеру Фоггу за таку величезну суму, що Паспарту навіть засумнівався, при здоровому розумі його пан. Провідника знайшли швидко - молодий парс сам зголосився показати їм дорогу. Після цього четверо чоловіків сіли на слона - містер Фогг і генерал в кошики, а Паспарту і парс просто на спину - і рушили в путь, незручно погойдуючись з боку в бік. До вечора вони здолали половину шляху і переночували в старій хатині в джунглях. Паспарту неспокійно крутився всю ніч, а Филеас Фогг спав міцно і безтурботно, немов у своєму ліжку на Севіл-роу. Вранці вони продовжили шлях.

- До вечора ми прибудемо в Аллахабад, - сказав сер Френсіс.



О четвертій годині пополудні звідкись до них долинули гучні голоси. Парс тут же зіскочив на землю і відвів слона з стежки в гущавину, пояснивши:

- Це процесія брамінів: вони направляються в нашу сторону, і краще не показуватися їм на очі.

Зі свого укриття мандрівники побачили дивну процесію. Попереду йшли жерці в розшитих золотом одязі, за ними - натовп чоловіків, жінок і дітей. Звучало тужливе похоронне спів. Слідом за натовпом на возі, яку тягли бики-зебу, рухалася гігантська чотирирука статуя.

- Це Калі, - прошепотів сер Френсіс. - Богиня кохання і смерті.

За статуєю кілька брамінів вели під руки молоду красиву жінку, Яка з трудом пересувала ноги. За ними чотири молодих стражника несли на плечах паланкін, в якому лежав мертвий старий в розкішному вбранні раджі і прикрашеному самоцвітами тюрбані. Музиканти і факіри з дикими криками і танцями замикали процесію.

- Це вдова індійського раджі, - сумно повідомив сер Френсіс, коли процесія пішла. - Вона буде спалена рано вранці на похоронному багатті разом з чоловіком.

- Спалена живцем? - з жахом вигукнув Паспарту.



- Так, але на цей раз це відбудеться не добровільно, - зауважив парс, повернувшись до сера Френсіса.

- Але ж бідна жінка зовсім не чинить опір.

- Тому що їй дали опіум і гашиш, - пояснив провідник.

- Так ви її знаєте? - запитав сер Френсіс.

- Так, її звуть Ауда. Вона дочка багатого торговця з Бомбея, отримала прекрасну англійське виховання. Її батьки померли, і проти волі її видали заміж за старого раджу. Одного разу вона навіть намагалася втекти, знаючи, яка жахлива доля її чекає, але була спіймана, і тепер ніхто не наважиться їй допомогти. Жертвопринесення відбудеться завтра на світанку, біля храму Пілладжі.

- У мене в запасі ще двадцять годин, - несподівано промовив Филеас Фогг. - Треба спробувати врятувати цю жінку.

Паспарту з ентузіазмом підтримав його. «Все-таки у мого господаря добре серце», - сказав він собі. Сер Френсіс теж висловив готовність брати участь в цій операції. Погодився піти з ними і провідник-парс.

- У нас немає ілюзій з цього приводу, - відповів містер Фогг. - Думаю, нам в будь-якому випадку треба дочекатися ночі і вже тоді діяти. А поки що давайте підійдемо ближче до храму.

Вони обережно підкралися до Пілладжі і сховалися в заростях джунглів, а коли стемніло, вирушили на розвідку. Біля храму був приготований похоронне багаття, де вже лежало набальзамоване тіло раджі. На світанку сюди приведуть молоду вдову, змусять лягти поруч зі старим чоловіком і запалять багаття ... Все четверо чоловіків здригнулися від згадки про таку жахливу смерть.



Повз сплячих на землі індійців вони дісталися майже до самого входу, але, до їх розчарування, храм охороняли люті варти - ходили перед брамою з оголеними шаблями, зловісно виблискували в світлі смолоскипів.

- Увійти до храму через двері неможливо, - заявив містер Фогг. - Спробуємо проникнути інакше. Може, з тилу?

Але всі надії звалилися, коли вони побачили глуху, без вікон і дверей, задню стіну храму.

- Всі наші зусилля безглузді, - сумно промовив сер Френсіс. - Ми все одно не зможемо нічого зробити.

Всі четверо зачаїлися в заростях, майже зневірившись що-небудь змінити, але Паспарту раптово осінило. Ані пари з вуст, він тихенько пішов.



На світанку містер Фогг і його супутники знову почули тужливе спів і гуркіт барабанів: наближався годину жертвопринесення. Двері храму відчинилися навстіж. При яскравому світлі, що ллється зсередини, Филеас Фогг побачив прекрасну вдову. Незважаючи на свій стан, вона виривалася з рук брамінів, але два жерця, схопивши міцніше, потягли її до похоронному вогнищі. Крики натовпу посилилися. Коли містер Фогг і сер Френсіс пішли за процесією, генерал зауважив, що його супутник стискає в руці ніж.

У передсвітанковому напівтемряві вони побачили, що вдова вже лежить у нестямі біля трупа раджі. До вогнища піднесли палаючий факел: просочені маслом сухі гілки миттєво спалахнули, і в небо попливли густі клуби чорного диму.

Филеас Фогг рвонувся вперед, але сер Френсіс і парс - хоч і з великими труднощами - його втримали. Це повне безглуздя - що-небудь робити, і все-таки Филеас Фогг вирвався з їхніх рук і вже був готовий кинутися до багаття, як в натовпі раптово пролунали крики жаху.

- Раджа ожив!

Містер Фогг остовпів від подиву. Серед диму і вогню на похоронному багатті стояв чоловік у тюрбані і тримав на руках жінку. Потім раджа велично пройшов крізь натовп, і все в жаху простяглася перед ним. Проходячи повз сера Френсіса і містера Фогга, «раджа», зберігаючи владне вираз на обличчі, прошипів:

- Біжимо! Швидше!

Увага! Це ознайомчий фрагмент книги.

Якщо початок книги вам сподобалося, то повну версію ви можете придбати у нашого партнера - розповсюджувача легального контента ТОВ "ЛітРес".

І Відомо роман Жуля Верна в голлівудській версії настільки далекий від оригіналу, наскільки це взагалі можливо. Цікаво, чим думали продюсери, коли вирішили зробити головною дійовою особою Паспарту, давши роль Джекі Чану, і на кой то чорт запихали в фільм Шварценеггера в ролі гравця на лютні? Втім, то ли еще будет.

Фільм починається з пограбування Англійського банку невідомим китайцем (який пізніше виявляється Лао Шином). Щоб сховатися від поліції, він наймається під ім'ям Паспарту слугою до Філеаса Фоггу, молодому вченому, який намагається побити швидкісний бар'єр в 50 миль на годину. Після успішного експерименту вони направляються в Королівську академію наук, але Фогг стає об'єктом глузувань «кращих умів» Британії, особливо пихатого лорда Кельвіна, який вважає, що подальший прогрес - нісенітниця, тому що все стоїть вже відкрито. На тих же зборах згадується і пограбування. У люті Фогг стверджує, що радий, що банк був пограбований, і що злодій швидше за все дістанеться до Китаю всього за місяць, в чому його слуга стає дуже зацікавлений. Кельвін переконує Фогга закластися, що Фогг зможе обійти весь світ за 80 днів. При перемозі Фогга він стане міністром науки замість лорда Кельвіна; в разі його програшу він буде зобов'язаний знищити свою лабораторію і назавжди відійти від наукової діяльності.

Хоча Фогг після повернення додому шкодує про свою гарячковість і необдумане парі, Паспарту переконує його, що Фогг може це зробити. Взявши карету, вони готуються покинути Лондон, ледь відірвавшись від інспектора Фікса, найнятого лордом Кельвіном, щоб зупинити Фогга.

Вони подорожують в Париж, де Паспарту доводиться втікати від слуг генеральші Фень, яка бажає повернути те, що він викрав з банку - Нефритового Будду. Вона віддала Будду Кельвіном натомість на військову допомогу, так як вона бажає захопити Ланьчжоу - рідне село Лао Шина. Прикидаючись, що він веде Фогга на конвент Томаса Едісона, Паспарту веде його в школу мистецтва, де Филеас зустрічається з Монік, майбутньої импрессионисткой. Хоча Фогг спочатку сперечається з нею про неможливість її картин, одна з них вражає його - людина з крилами. Фогг завжди мріяв побудувати машину, яка дозволить людині літати. Прибуває Паспарту після битви з солдатами Фень і каже господареві, що вони запізнюються. Разом з Монік вони відбувають на повітряній кулі.

Після прибуття в Туреччину їх зустрічає сам принц Хапи. Кілька годин вони проводять в басейні принца, але потім принц наказує, щоб Монік залишилася з ним як його сьома дружина. Фогг і Паспарту погрожують розбити улюблений твір мистецтва принца Хапі - пародія статуї «Мислитель» Родена, яка виглядає як Хапи. Хоча статуя все одно розбивається, всім трьом вдається втекти.

Лорд Кельвін, почувши про все це і про крадіжку його Нефритового Будди, дізнається, що Фогг ненароком став співучасником втечі злодія. Використовуючи це як черговий привід для затримання Филеаса, він наказує британським військам в Індії заарештувати обох чоловіків.

В Індії Паспарту дізнається про ордер на арешт і попереджає своїх компаньйонів. Переодягнувшись в жінок, всім трьом вдається втекти від поліції, але не від агентів Фень. Використовуючи інспектора Фікса і секстант в ролі зброї, Філеаса і Паспарту вдається перемогти ворогів і бігти в Китай.

Знайомий з місцевістю, Паспарту веде своїх друзів в Ланьчжоу. Провівши кілька днів там, Филеас нарешті дізнається, що Паспарту насправді - Лао Шин, місцевий воїн. Він також дізнається, що війська Фень, Чорні скорпіони, є частиною боротьби, зосередженої навколо Нефритового Будди. Фогг дуже розчарований в друзях, так як Монік про це давно знала.

Пізніше на село нападають Чорні скорпіони. Филеас, Монік і Лао Шин потрапляють в полон. На наступний ранок Лао Шин викликає молодого лідера групи Скорпіонів на поєдинок. Він б'ється сам, але виявляється переможений. Тут йому на допомогу приходять «Десять Кантонському тигрів» (так в Китаї в XIX столітті називали 10 кращих майстрів кунг-фу в цьому місті), одним з яких він і є. «Тигри», хоча їх набагато менше, долають Скорпіонів і виганяють їх з Ланьчжоу. Нефритовий Будда повертається на своє почесне місце в храмі села.

Розчарований Филеас вирішує продовжувати свою подорож на самоті. Він подорожує в Сан-Франциско, де простодушний вчений виявляється жертвою обману і втрачає всі свої гроші. Його виявляють Лао Шин і Монік.

У пустелі вони зустрічаються з братами Райт, і троє вчених обговорюють їх літальний апарат. Поглянувши на плани машини, Филеас оголосив їх геніальними і запропонував пару невеликих змін.

Лао Шин, Монік і Филеас потім направляються в Нью-Йорк, де їх мимоволі блокує вітає натовп, яка поставила на те, що Филеас виграє парі. Тоді поліцейський запропонував їм «зрізати кут», але завів їх у пастку, де мандрівників чекала сама Фень зі своїми людьми.

Потім слід велика битва між трьома друзями і людьми Фень в майстерні, де будується Статуя Свободи. Лао Шин використовує свої навички воїна, а іншим просто щастить. В кінці битви друзі торжествують, але корабель в Англію відпливає без них. Хоча Фогг мав шанс потрапити на корабель, він вирішив залишитися, щоб допомогти Лао Шину.

Филеас, відчуваючи, що програв, вважає марним сідати на наступний корабель, але все ж не відмовляється. Цей старий корабель належить моряку, який втратив обидва соска під час нападу акули. Филеас переконав капітана побудувати аероплан з корабельних дощок в обмін на новий корабель і операцію по пришивання сосків.

Екіпажу корабля вдається швидко побудувати літальний апарат за схемами братів Райт. Незабаром вони добираються до Лондона. Через почала розвалюватися прямо в повітрі машини їм доводиться здійснити екстрену посадку прямо перед Королівською академією. Лорд Кельвін посилає на перехоплення поліцію Лондона, так як парі вимагає, щоб Фогг досяг верхньої сходинки Академії перед тим, як Біг Бен проб'є опівдні.

Лорд Кельвін оголошує себе переможцем, але деякі люди, включаючи Монік, Фікса і інших міністрів, починають стверджувати, що Кельвін скористався нечесними методами для досягнення мети, але Кельвіном все одно. Відповідаючи їм, він непоправно ображає Королеву Англії, яка стоїть у нього за спиною. Її Величність наказує заарештувати Кельвіна.

Королева також говорить Філеаса Фоггу, що він не програв: насправді у них ще є один день завдяки тому, що вони перетнули лінію зміни дати. Филеас і Монік піднімаються сходами Академії і торжествують перемогу.

Роман «Навколо світу за 80 днів» опублікований в 1872 році. Книга відмінно підійде для любителів пригод і подорожей! Разом з головними героями читачі будуть долати перешкоди, які будуть постійно виникати на шляху.

У центрі сюжету аристократ Филеас Фогг разом зі своїм слугою Паспарту кинуть виклик лондонському клубу і спробують довести, що землю можна об'їхати за все за 80 днів.

Не будемо забувати, що дія відбувається в XIX столітті, коли не було літаків, а залізні дороги тільки будувалися. Наші герої безстрашні і вірять в свою правоту, а що з цього вийшло ви можете дізнатися, прочитавши книгу «Навколо світу за 80 днів» онлайн безкоштовно на нашому сайті.

Филеас Фогг відрізняється пунктуальністю і ексцентричністю. Одного разу, він сперечається з джентльменами, що складаються у відомому лондонському клубі, на двадцять тис. Фунтів стерлінгів, що обігнути Землю можна всього за 80 днів. Йому ніхто не вірить, а він не сумнівається, що це можливо.

Отже, парі укладено і Фогг разом з вірним слугою, не зволікаючи ні секунди, вирушають в дорогу. Свою подорож вони починають, відправившись в Париж, а звідти планують потрапити в Бріндізі і Бомбей. За збігом обставин в Лондоні грабують банк і всі підозри падають на містера Фогга.

Детектив Фікс йде по слідах Филеаса, сподіваючись його затримати. Фогг і Паспарту слідують наміченим планом, але через поломки залізниці їм довелося продовжити шлях на слонах . У джунглях мандрівники стикаються з дивною церемонією.

Молоду вдову за старовинним звичаєм брахманів хочуть спалити з покійним чоловіком. Звичайно, наші мандрівники пішли на ризик і врятували дівчину від смерті. Аоуда біжить разом з ними, а за ними женуться брахмани і містер Фікс.

Сищик підбурює місцевих священиків укласти Фогга і Паспарту під варту за порушення індійських звичаїв, а сам чекає ордер на їх арешт з Лондона. Спритному Філеаса вдається вийти на свободу під заставу. Аоуде ніде влаштуватися і вони вирішують забрати її з собою в Європу.

Далі вони подорожують по різних країнах, а детектив Фікс будує їм додаткові перешкоди. Про всі їхні пригоди і небезпеки коротко не розповіси. Читати роман Жюль Верна слід повністю.

Кілька причин чому варто прочитати книгу

  1. Незважаючи на те, що твору близько 150 років воно читається легко і захоплююче, так написано живим, легким мовою. Ідея перетнути Землю по суші і по морю грандіозна і вражає уяву . Багато надихаються здійснити подорож, прочитавши цю захоплюючу пригодницьку книгу.
  2. Головні персонажі виписані з великою майстерністю . Так, містер Фогг став втіленням традиційного британського характеру, поєднуючи в собі холоднокровність, пунктуальність, незворушність і завзятість. Жан Паспарту повна протилежність своєму господареві. Він веселун, непосида і найнявся до Філеаса тільки через відпочити, адже той природжений домосід. Цікаво читати, яке на Паспарту справило звістка, що вони вирушають у небезпечну подорож навколо світу.
  3. Зі знанням справи Жюль Верн описує в книзі всі відомі в той час транспортні засоби , Починаючи паровозами і закінчуючи їздовими слонами. Жваво уявляєш, як люди тих років подорожували.
  4. У творі описаний реальний індійський ритуал «Саті», згідно з яким вдову спалюють живцем разом з померлим чоловіком. За деякими даними, Жюль Верн був мимовільним свідком цієї традиції, яку і зобразив у романі.

Якщо вас зацікавило короткий зміст книги

Популярний пригодницький роман Жуля Верна написаний в 1872 році і відразу ж здобув велику популярність в літературному світі.

Головні герої роману: англієць Филеас Фогг, його слуга - Паспарту.

Розповідь починається з моменту укладення парі між Фогг і його клубними товаришами. Суть парі полягає в тому, що англійцеві вдасться здійснити кругосвітню подорож, яке триватиме не більше 80 днів, користуючись чинним, на той момент часу, транспортом. Дорогу з ексцентричним англійцем ділить його надійний слуга. Дорога лежить в сторону сходу.

Одночасно з початком кругосветки, в Англії трапляється зухвале пограбування. Поліцейський інспектор Фікс заподозрілт Фогга в пограбуванні і спрямовується за мандрівниками в погоню.

Таким чином, в дорозі Фоггу і його слузі, крім природних явищ і різних пригод, чимало клопоту завдає містер Фікс.

Слідчий хитрий і підступний. Вважаючи наших головних героїв лиходіями, намагається увійти до них в довіру і намагається подружитися з Паспарту, який разом зі своїм паном тримають шлях на пароплаві в Бомбей.

Наступною точкою подорожі, за планом героїв, повинна бути Калькутта. Але по залізниці проїхати неможливо з несправності шляхів. Друзі рухаються на слонах. Подорож не позбавлене небезпек і пригод. У джунглях, Фогг і Паспарту рятують від неминучої страшної розправи дівчину Ауду. Її повинні спалити разом з покійним чоловіком. Паспарту знаходить хитрий вихід з небезпечного становища, але всім доводиться рятуватися втечею.

Не варто забувати про Фіксе, який по п'ятах слід за відважними мандрівниками і кожен раз норовить засадити їх у в'язницю. Але, завдяки мудрості і розуму містера Фогга, друзям вдається рухатися далі, незважаючи на всі труднощі. У нашій компанії попереду ще відвідування казкового Сінгапуру, невідомого Китаю і дивовижною Японії.

З Японії наші герої прямують в Сан-Франциско, з якого треба потрапити в Нью-Йорк. Подорож по Північній Америці теж відбувається з величезною кількістю небезпечних і курйозних пригод. На шляху зустрічається стада бізонів, які перекривають дорогу, в одному зі штатів на поїзд нападають індіанці, зустрічається зруйнований міст і мормони. Нарешті, герої добираються до Нью-Йорка, але пароплав до Європи вже пішов. Знову кмітливість Фогга приходить на допомогу і на колісному кораблі подорож триває. Також тривають пригоди і несподіванки, через які Фоггу і Паспарту довелося побувати в Дубліні і все ж дістатися до Ліверпуля. Але Фікс вже тут і укладає Фогга під варту. На щастя, справедливість восторжествувала - злодій недавно затриманий в Англії.

Друзі приїжджають в Лондон, але запізнення становить всього один день, а це значить, що парі програно. Фогг практично банкрут, але під час подорожі вони з Аудой полюбили один одного. Запросивши церковного службовця для одруження, друзі розуміють, що день виграний через рух в дорозі назустріч сонцю - а це перемога в парі.

Фогг і Ауда одружилися. Фогг перемагає в парі і знаходить любов, а виграш ділить між вірним слугою і поліцейським.

Картинка або малюнок Навколо світу за 80 днів

Інші перекази та відгуки для читацького щоденника

  • Короткий зміст Шергін Чарівне кільце

    Казка Бориса Шергін написана оригінальним літературною мовою. Це його особливість написання творів. Хоч дана казка не є авторською, адже до сих пір невідомо, хто ж автор

  • Короткий зміст Нульовий клас Коваль

    Одного разу, в сільську школу приїхала нова вчителька Марія Семенівна. Але, діти не прийняли її і ставилися до неї з побоюванням. Їм здавалося дивним і незвичайним те, що Марія Семенівна

  • Короткий зміст Тургенєв Смерть

    Тема смерті звучить у більшості прозових творів чудового російського письменника Івана Тургенєва, в тому числі і в оповіданні «Смерть». У ньому письменник виступає в ролі спостерігача і оповідача

  • Короткий зміст Токмакова Може нуль не винен

    Двадцять дев'ятого серпня Аля сиділа і сумувала. На вулиці не перестаючи лив дощ. До початку учбового року купили шкільну форму, букет гладіолусів. Улюблений Антошка був на дачі. З нових підручників їй попалася - «Математика».

  • Короткий зміст Сопілка і глечик Катаєва

    Сім'я відправилася в ліс збирати суницю. Мама дала доньці Жені глечик і показала галявину, на якій багато ягід. Дівчинка походила по галявині, але ягід не знайшла.

"Навколо світу за 80 днів" - пригодницький роман відомого французького письменника Жюля Верна, що розповідає про дивовижну подорож ексцентричного англійця на ім'я Филеас Фогг і його вірного слуги-француза Жана Паспорту. Роман був написаний в 1872 році, а вперше опублікований в 1873.

Головний герой роману Филеас Фогг - людина дуже багатий, проте нікому невідомо яким чином він нажив свої статки. Фогг відрізняється особливою пунктуальністю, яка стосується не тільки часу прибуття на різного роду зустрічі, а й побутових, здавалося б, не надто важливих речей, наприклад, температури тосту. Крім того, герой володіє винятковими математичними здібностями.

Твір починається з пограбування Банку Англії, і коли свідки складають портрет злочинця, він виявляється дуже схожим на Фогга. В цей же час в Реформ-клубі Лондона той укладає зухвале парі про те, що він зможе об'їхати навколо світу на 80 днів (на той момент це була максимально можлива швидкість для даного заходу). Як тільки парі розбите Фогг і його слуга негайно відправляються на вокзал, за ними ж помилково пускається в погоню інспектор Скотланд Ярду містер Фікс, який вирішив, що Фогг - той самий злочинець, який скоїв пограбування, а суперечка - це тільки захід для відводу очей.

Подорож приносить Фоггу і Паспорту масу веселих пригод, однак стикаються герої і з небезпеками. Життєрадісним мандрівникам доводиться переміщатися на паровозах, повітряних кулях, аеропланах, шхунах, пакетбот, а одного разу їх транспортом стає справжнісінький слон. Шлях їх лежить через Англію, Францію, Індію, Китай, Єгипет, Японію і Америку.

Головна небезпека чекає героїв в Індії, там вони знайомляться з прекрасною дівчиною Аудой, її чоловік - раджа, помер і молоду леді чекає спалення разом з тілом її покійного чоловіка. Фогг і Паспорту не можуть залишити дівчину в біді, вони рятують Ауду і та стає новим членом їх експедиції.

Незважаючи на численні перипетії, фінал книги дуже оптимістичний - Фогг, Паспорту і Ауда повертаються в Англію в термін, виграючи, таким чином, парі. До цього часу з'ясовується також, що Фогг не винен в злочині і з нього знімають всі підозри, і той робить Ауде пропозицію.

Основою роману послужив цікавий науковий факт, який дає про себе знати в фіналі твору. Факт полягає в тому, що якщо відправиться в навколосвітню подорож зі сходу на захід, можна виграти один день, якщо ж почати шлях в протилежному напрямку, один день, навпаки, буде втрачено. Написання роману передував нарис Жюля Верна, в якому він розповідає про те, що на планеті може бути цілих три неділі на одному тижні. Так, якщо одна людина залишиться на місці, другий здійснить кругосвітню подорож із заходу на схід, а інший - зі сходу на захід, і ці три людини зустрінуться, з'ясується, що для одного з них неділя була вчора, для іншого воно сьогодні, а для другого - воно ще настало і буде завтра. У творі "Навколо світу за 80 днів" Жюль Верн пояснює даний науковий факт, але також він стосується тлумачення багатьох інших цікавих гіпотез про наш світ.

водопостачання