ФІПІ ЄДІ німецьку мову. Базовий ЄДІ з німецької мови (демоверсія ФІПІ). Загальні цифри ЄДІ

На читання 12 хв. переглядів 952 Опубліковано 18.05.2018

Як підготуватися до ЄДІ з німецької мови, на що звернути увагу, які основні розділи іспити і варіанти завдань будуть і як їх все вирішити на «відмінно» Наші практичні поради допоможуть тобі набрати вищий бал і виробити правильну стратегію при підготовці.

ЄДІ (Єдиний державний іспит) з німецької мови складається з чотирьох розділів:

  • аудіювання
  • читання
  • граматика і лексика
  • лист

Раніше випускники здавали також усну частину (Мовлення) після письмового іспиту, де один на один з викладачем з іншої школи їм доводилося вести діалог, а також представити розгорнутий монологічне висловлювання на запропоновану тему. Згодом усну частину ЄДІ скасували, і сьогоднішній іспит складається лише з чотирьох вищеназваних частин.

Завдання єдиного державного іспиту діляться на 3 категорії - А, В і С.

завдання частини А являють собою так званий multiple choice, де до кожного питання пропонуються три-чотири варіанти відповіді, і із запропонованих варіантів потрібно вибрати один правильний.

частина В дещо складніше, тут можуть зустрітися завдання двох основних типів: а) заповнити пропуски в тексті, поставивши запропонований варіант в правильну граматичну форму; б) дані, наприклад, шість текстів і сім заголовків до них - потрібно знайти зайвий і співвіднести залишилися між собою. Тут уже даються відповіді, тільки потрібно поставити їх в правильну граматичну форму, або віднести відповіді з питаннями, відкинувши зайвий варіант.

частина С - це вже вищий пілотаж, тут потрібно самому скласти зв'язний структурований текст, правильно вживаючи слова при цьому граматику і лексику.

Загальний час проведення іспиту - 180 хвилин.

Звучить страхітливо. Але на ділі це не так. Є певні хитрощі, як можна краще впоратися із завданнями кожного типу і заощадити час. Нижче ми розглянемо, які завдання можуть зустрітися в кожній частині і як найкраще їх вирішувати.

аудіювання

У цій частині перевіряється, головним чином, наскільки добре ви розумієте німецьку мову на слух. Кожне завдання диктор повторить два рази з паузою близько 15 секунд.

Стратегія успіху: пробігтися очима з питань завдання до тексту і відповідей перед прослуховуванням! У той час, коли по-російськи буде говоритися «Зараз Ви будете виконувати завдання з аудіювання. Кожен текст прозвучить два рази ... »ти можеш це не слухати, а вже читати самі завдання!

Так замість покладених 20 секунд у тебе буде в кілька разів більше часу, щоб прочитати питання і варіанти відповідей до них. Часом навіть ще не почувши текст, можна припустити, що один з варіантів невірний, тому що звучить просто занадто нелогічно.

Якщо перед тобою два схожих варіанти, що відрізняються між собою однією маленькою деталлю, зверни увагу на цю деталь - можливо, саме тут автори завдання хотіли тебе підловити!

приклад:Wo wollte Peter nach seinem Studium arbeiten?

  • bei einem Automobilhersteller in Deutschland
  • bei einem großem Autokonzern in den USA
  • in der großen Autowerkstatt bei seinem Vater

Логіка міркування: Варіант номер три звучить скоріше нелогічно - в перших двох варіантах акцент робить на країну - Deutschland або USA, швидше за все, один з них виявиться правильним. Але в третьому варіанті, як і в другому, є слово "groß", можливо, тут тебе і хотіли підловити.

Тому при прослуховуванні, навіть якщо не зрозумілі окремі слова, або в тексті використовується синоніми (наприклад, Produzent замість Hersteller, або Unternehmen замість Konzern) - звертаємо увагу на а) країну, б) місце - завод-виробник або майстерня. Такий підхід дуже сильно економить час і дозволяє сконцентрувати увагу!

Також тобі дадуть прослухати кілька висловлювань, які потрібно буде співвіднести з заголовками або темами. Потім прозвучить діалог, до якого запропонують завдання на вибір за принципом richtig / falsch / steht nicht im Text. І в кінці прозвучить інтерв'ю, після якої почнеться 9-10 питань, де з трьох варіантів відповіді потрібно буде вибрати один правильний.

Примітка! Головне - сконцентруватися на прослуховуванні і уважно перенести правильні варіанти в бланк відповіді! Диктори будуть читати текст чітко, два рази, навіть якщо якесь слово залишиться незрозумілим, не варто панікувати, завдання можна буде напевно вирішити і без цього слова! І - виграємо час для читання питань за допомогою маленької хитрості, про яку вже було сказано вище.

читання

У цьому розділі буде перевірятися, чи добре ти вмієш розуміти написаний текст, що вже зрозуміло з назви цієї частини. Більшість людей написаний текст сприймає легше, ніж на слух, тому з цією частиною іспиту всі справляються без проблем.

У першому завданні тобі потрібно буде вибрати відповідності між невеликими текстиків (об'ємом 5-6 рядків) і заголовками до них. Один заголовок буде зайвим, тому автори іспиту навмисне їх сформулюють так, щоб здавалося, ніби до одного тексту підходять два заголовка. Подумай, де тут підступ і чому один з двох схожих варіантів неправильний.

Стратегія успіху: спочатку побіжно читаємо питання з відповідями, потім текст! При прочитанні тексту не намагаємося зрозуміти дослівно і перевести кожне речення - вловлюємо сенс! Дивимося, де в тексті зустрічаються слова і фрази з питань і що сказано по кожному з питань

Може бути, відповідь на перше питання зустрітися лише у другому абзаці тексту, а ти вже п'ять хвилин по третьому колу читав друге речення з першого абзацу - даремно! Тому важливо спочатку ознайомитися з питаннями, і тільки потім приступати до читання самого тексту.

Граматика і лексика

Тут все просто - ніяких каверз, мінімум інтерпретації, максимум чистого знання граматики і розуміння лексики. У завданнях В4-В10 будуть надані пропозиції та слова до них, які потрібно підставити в пропуски в правильній граматичній формі.

Наприклад, дано пропозицію: Wo die Traumziele der Deutschen liegen, _________ man auf den Landeskarten des neu erschienenen Reiseführers "Destination 2013" von Marco Polo sehen.
І поруч з цією пропозицією варто дієслово KÖNNEN, Який потрібно вставити замість пропуску в правильній формі. Частинка man вже вказує нам на те, що правильною відповіддю буде kann.

Завдання В11-В16 аналогічні попереднім, з тією різницею, що спочатку потрібно слово перетворити: наприклад, зробити з іменника дієслово з тим же коренем (Arbeit - arbeiten, aufmerksam - Aufmerksamkeit, Frankreich - französisch і т.п.), і потім в потрібній граматичній формі це слово в пропозицію вставити.

Наприклад, дано ось така пропозиція: Auch die ____________ Journalisten haben über die letzten Wahlen im Busndestag berichtet.І поруч стоїть слово FRANKREICH, З якого ми спочатку зробимо прикметник französisch (Тому що іменник в нашій фразі вже є - Journalisten), і потім ми це прикметник поставимо в потрібній формі - französischen.

Наостанок в частині «граматика» залишиться кілька досить простих питань з частини А, де потрібно буде в тексті з пропусками з чотирьох варіантів вибрати один правильний (знову ж, multiple choice).

Стратегія успіху:правильно і чітко, відповідно до норм, вписувати свої відповіді з частини В в бланк відповідей! Особливу увагу звернути на правопис ü, ö, ä і ß - для цього слід заздалегідь ознайомитися з інструкцією!

Слід також під час підготовки до іспиту посилено повторити граматику - відміна іменників і прикметників, закінчення, множина, Виключення з правил (оскільки на них найчастіше підловлюють!), Часові форми дієслів (особливо в минулому часі).

лист

Письмова частина складається з двох завдань, де тобі надасться шанс у всій красі продемонструвати свій рівень володіння німецькою мовою.

Тут буде перевірятися відповідність написаного тобою тексту тим вимогам, що вказані в завданні - обсяг, тематика, структура. Крім того, дуже важливим є вибір лексики і граматичних конструкцій! Помилки будуть знижувати бал, тому краще написати менше, та краще.

Перше завдання цієї частини (С1) - це лист. Листи бувають формальні (офіційні листи незнайомим людям) і неформальні (листи друзям або знайомим, листівки). Відрізняються вони один від одного, перш за все, з оформлення: дружнє лист ми почнемо з неформального вітання, будемо звертатися на «ти», і закінчимо також неформально.

У цьому завданні тобі, швидше за все, запропонують написати відповідь на лист приятеля або знайомої з Німеччини (або листівку). При цьому в завданні, звичайно ж, буде вказано, про що ти повинен буде згадати в своєму листі (наприклад, розпитати докладніше про якусь подію, задати кілька питань з певної теми і т.д.)

Стратегія успіху:варто вивчити заздалегідь типові фрази вітання і прощання, особливу увагу звернути на коми (в німецькому правила пунктуації відрізняються від росіян!).

Дуже важливо: дотримуватися структуру, запропоновану екзаменаторами - якщо в завданні сказано, що в кінці потрібно задати три питання по темі, значить, потрібно задати три питання, а не п'ять чи два. І обов'язково по темі, в цьому випадку питання типу «Як справи?» і «Що нового?» враховуватися не будуть.

Ось приклад, як можна почати і закінчити лист:

Hallo Anna, / Liebe Anna,

Danke für deinen letzten Brief und die Postkarte aus Berlin.
Hat mich sehr gefreut zu erfahren, dass ...

Freue mich bald von dir zu hören!

Viele Grüße / Liebe Grüße
Lena Iwanowa

У другому завданні письмової частини С2 тобі потрібно буде написати розгорнуте висловлювання (по суті, міні-твір або есе) на запропоновану тему. Тут буде враховуватися, наскільки логічно і структуровано ти викладаєш свої думки і аргументіруешь - звичайно ж, на німецькій мові.

Дуже важливо витримати обсяг і структуру, запропоновану екзаменаторами, як-то: вступ, основна частина (аргументи за і проти, ваша особиста думка), висновок.

Стратегія успіху: будинки обов'язково потренуватися писати аргументовані тексти на різні теми. Просто придумувати тези на абсолютно різні теми (німецький: « Без знання німецької в сучасному світі не прожити », інтернет:« Онлайн навчання відкриває нову еру в освіті », спорт і так далі) і знаходити на німецькому аргументи за і проти.

Написавши раз десять таке есе, по-перше, не витрачаєш часу на вибудовування тексту і підбір вступних фраз (бо вже знаєш напам'ять, з чого почнеш і як закінчиш), а по-друге, в цілому швидше знаходиш аргументи за і проти.

Важливо пам'ятати: часу на те, щоб написати весь текст спочатку повністю на чернетці, а потім без помилок переписати на чистовик, просто не буде! Тому на чернетці пишемо лише начерк (план) + головні аргументи за і проти, без вступних фраз!

Вступні фрази повинні прийти самі собою, після того, як раз десять напишеш пробне есе. Під час такого тренування виробиться набір фраз, які можна як каркас використовувати при написанні будь-якого тексту такого типу.

Наприклад, можна почати есе, переформулювавши питання із завдання своїми словами і поставивши риторичне питання, на кшталт Stimmt das wirklich so?

Основну частину можна вибудувати за допомогою вступних фраз і конструкцій:

  • Erstens, ... Zweitens, ... Drittens, ...
  • Einerseits ... .. Anererseits ...... Außerdem ....
  • Dafür spricht die Tatsache, dass ... Dagegen spricht, dass ...
  • Ein Argument dafür ist ... .. Ein Argument dagegen ist / wäre, dass ....

Примітка! Контраргументи можна випередити риторичним питанням типу Was spricht gegen ....?або вступними словами і конструкціями andererseits, eine andere Meinung ist / wäre, dagegen spricht die Tatsache, dass ... і іншими.

Перерахувавши, скажімо, три аргументи за і два аргументи проти, потрібно зважити плюси і мінуси: Wenn man die Vorteile und Nachteile vergleicht, kann man sehen, dass ... - і висловити свою думку: Meiner Meinung nach, .... / Ich bin der Meinung, dass ... / Ich bin davon überzeugt, dass ...

І останній абзац - висновок: Zusammenfassend kann man sagen, dass ... / Zum Schluss möchte ich betonen, dass ...

важливо: чітка структура дозволить не відволікатися від основної думки і не «лити води», а також заощадити час логічних переходах. На письмову частину відводиться 80 хвилин, тому важливо грамотно розподілити цей час і сили: наприклад, на лист відвести 20-30 хвилин (20 хвилин підготовка і чернетка, 10 хвилин писати на чистовику).

На есе варто відвести більше часу, скажімо, 40-50 хвилин (20-25 хвилин на підготовку і чорновий начерк, 10 хвилин писати на чистовику). В останні п'ять хвилин від загального часу варто перечитати написане і виправити помилки, які впали в око після одного прочитання.



Здати ЄДІ з німецької на «відмінно» не так вже й складно. Як? - Читаємо нижче, знайомимося з основною структурою іспиту і варіантами завдань. практичні поради від Deutsch Online допоможуть тобі набрати вищий бал і виробити правильну стратегію при підготовці.

ЄДІ (Єдиний державний іспит) з німецької мови складається з чотирьох розділів:

- аудіювання
- читання
-
граматика і лексика
- лист

Раніше випускники здавали також усну частину (Мовлення) після письмового іспиту, де один на один з викладачем з іншої школи їм доводилося вести діалог, а також представити розгорнутий монологічне висловлювання на запропоновану тему. Згодом усну частину ЄДІ скасували, і сьогоднішній іспит складається лише з чотирьох вищеназваних частин.

Завдання єдиного державного іспиту діляться на 3 категорії - А, В і С.

завдання частини А являють собою так званий multiple choice, де до кожного питання пропонуються три-чотири варіанти відповіді, і із запропонованих варіантів потрібно вибрати один правильний.

частина В дещо складніше, тут можуть зустрітися завдання двох основних типів: а) заповнити пропуски в тексті, поставивши запропонований варіант в правильну граматичну форму; б) дані, наприклад, шість текстів і сім заголовків до них - потрібно знайти зайвий і співвіднести залишилися між собою. Тут уже даються відповіді, тільки потрібно поставити їх в правильну граматичну форму, або віднести відповіді з питаннями, відкинувши зайвий варіант.

частина С - це вже вищий пілотаж, тут потрібно самому скласти зв'язний структурований текст, правильно вживаючи слова при цьому граматику і лексику.

Загальний час проведення іспиту - 180 хвилин.

Звучить страхітливо. Але на ділі це не так. Є певні хитрощі, як можна краще впоратися із завданнями кожного типу і заощадити час. Нижче ми розглянемо, які завдання можуть зустрітися в кожній частині і як найкраще їх вирішувати.

1. Аудіювання

У цій частині перевіряється, головним чином, наскільки добре ви розумієте німецьку мову на слух. Кожне завдання диктор повторить два рази з паузою близько 15 секунд.

Стратегія успіху: пробігтися очима з питань завдання до тексту і відповідей перед прослуховуванням! У той час, коли по-російськи буде говоритися «Зараз Ви будете виконувати завдання з аудіювання. Кожен текст прозвучить два рази ... »ти можеш це не слухати, а вже читати самі завдання! Так замість покладених 20 секунд у тебе буде в кілька разів більше часу, щоб прочитати питання і варіанти відповідей до них. Часом навіть ще не почувши текст, можна припустити, що один з варіантів невірний, тому що звучить просто занадто нелогічно.

приклад:Wo wollte Peter nach seinem Studium arbeiten?
1) bei einem Automobilhersteller in Deutschland
2) bei einem großem Autokonzern in den USA
3) in der großen Autowerkstatt bei seinem Vater

Логіка міркування: Варіант номер три звучить скоріше нелогічно - в перших двох варіантах акцент робить на країну - Deutschland або USA, швидше за все, один з них виявиться правильним. Але в третьому варіанті, як і в другому, є слово "groß", можливо, тут тебе і хотіли підловити. Тому при прослуховуванні, навіть якщо не зрозумілі окремі слова, або в тексті використовується синоніми (наприклад, Produzent замість Hersteller, або Unternehmen замість Konzern) - звертаємо увагу на а) країну, б) місце - завод-виробник або майстерня. Такий підхід дуже сильно економить час і дозволяє сконцентрувати увагу!


Також тобі дадуть прослухати кілька висловлювань, які потрібно буде співвіднести з заголовками або темами. Потім прозвучить діалог, до якого запропонують завдання на вибір за принципом richtig / falsch / steht nicht im Text. І в кінці прозвучить інтерв'ю, після якої почнеться 9-10 питань, де з трьох варіантів відповіді потрібно буде вибрати один правильний.

Головне - сконцентруватися на прослуховуванні і уважно перенести правильні варіанти в бланк відповіді! Диктори будуть читати текст чітко, два рази, навіть якщо якесь слово залишиться незрозумілим, не варто панікувати, завдання можна буде напевно вирішити і без цього слова! І - виграємо час для читання питань за допомогою маленької хитрості, про яку вже було сказано вище.

2. Читання

У цьому розділі буде перевірятися, чи добре ти вмієш розуміти написаний текст, що вже зрозуміло з назви цієї частини. Більшість людей написаний текст сприймає легше, ніж на слух, тому з цією частиною іспиту всі справляються без проблем.

У першому завданні тобі потрібно буде вибрати відповідності між невеликими текстиків (об'ємом 5-6 рядків) і заголовками до них. Один заголовок буде зайвим, тому автори іспиту навмисне їх сформулюють так, щоб здавалося, ніби до одного тексту підходять два заголовка. Подумай, де тут підступ і чому один з двох схожих варіантів неправильний.

Стратегія успіху: спочатку побіжно читаємо питання з відповідями, потім текст! При прочитанні тексту не намагаємося зрозуміти дослівно і перевести кожне речення - вловлюємо сенс! Дивимося, де в тексті зустрічаються слова і фрази з питань і що сказано по кожному з питань. Може бути, відповідь на перше питання зустрітися лише у другому абзаці тексту, а ти вже п'ять хвилин по третьому колу читав друге речення з першого абзацу - даремно! Тому важливо спочатку ознайомитися з питаннями, і тільки потім приступати до читання самого тексту.

3. Граматика і лексика

Тут все просто - ніяких каверз, мінімум інтерпретації, максимум чистого знання граматики і розуміння лексики. У завданнях В4-В10 будуть надані пропозиції та слова до них, які потрібно підставити в пропуски в правильній граматичній формі.

Наприклад, дано пропозицію: Wo die Traumziele der Deutschen liegen, _________ man auf den Landeskarten des neu erschienenen Reiseführers "Destination 2013" von Marco Polo sehen.
І поруч з цією пропозицією варто дієслово KÖNNEN, Який потрібно вставити замість пропуску в правильній формі. Частинка man вже вказує нам на те, що правильною відповіддю буде kann.


Завдання В11-В16 аналогічні попереднім, з тією різницею, що спочатку потрібно слово перетворити: наприклад, зробити з іменника дієслово з тим же коренем (Arbeit - arbeiten, aufmerksam - Aufmerksamkeit, Frankreich - französisch і т.п.), і потім в потрібній граматичній формі це слово в пропозицію вставити.

Наприклад, дано ось така пропозиція: Auch die ____________ Journalisten haben über die letzten Wahlen im Busndestag berichtet.
І поруч стоїть слово FRANKREICH, З якого ми спочатку зробимо прикметник französisch (Тому що іменник в нашій фразі вже є - Journalisten), і потім ми це прикметник поставимо в потрібній формі - französischen.


Наостанок в частині «граматика» залишиться кілька досить простих питань з частини А, де потрібно буде в тексті з пропусками з чотирьох варіантів вибрати один правильний (знову ж, multiple choice).

Стратегія успіху: правильно і чітко, відповідно до норм, вписувати свої відповіді з частини В в бланк відповідей! Особливу увагу звернути на правопис ü, ö, ä і ß - для цього слід заздалегідь ознайомитися з інструкцією! Слід також під час підготовки до іспиту посилено повторити граматику - відміна іменників і прикметників, закінчення, множина, виключення з правил (оскільки на них найчастіше підловлюють!), Часові форми дієслів (особливо в минулому часі).

4. Лист

Письмова частина складається з двох завдань, де тобі надасться шанс у всій красі продемонструвати свій рівень володіння німецькою мовою. Тут буде перевірятися відповідність написаного тобою тексту тим вимогам, що вказані в завданні - обсяг, тематика, структура. Крім того, дуже важливим є вибір лексики і граматичних конструкцій! Помилки будуть знижувати бал, тому краще написати менше, та краще.

Перше завдання цієї частини (С1) - це лист. Листи бувають формальні (офіційні листи незнайомим людям) і неформальні (листи друзям або знайомим, листівки). Відрізняються вони один від одного, перш за все, з оформлення: дружнє лист ми почнемо з неформального вітання, будемо звертатися на «ти», і закінчимо також неформально. У цьому завданні тобі, швидше за все, запропонують написати відповідь на лист приятеля або знайомої з Німеччини (або листівку). При цьому в завданні, звичайно ж, буде вказано, про що ти повинен буде згадати в своєму листі (наприклад, розпитати докладніше про якусь подію, задати кілька питань з певної теми і т.д.)

Стратегія успіху: варто вивчити заздалегідь типові фрази вітання і прощання, особливу увагу звернути на коми (в німецькому правила пунктуації відрізняються від росіян!). Дуже важливо дотримуватися структуру, запропоновану екзаменаторами - якщо в завданні сказано, що в кінці потрібно задати три питання по темі, значить, потрібно задати три питання, а не п'ять чи два. І обов'язково по темі, в цьому випадку питання типу «Як справи?» і «Що нового?» враховуватися не будуть.

Ось приклад, як можна почати і закінчити лист:

Hallo Anna, / Liebe Anna,

Danke für deinen letzten Brief und die Postkarte aus Berlin.
Hat mich sehr gefreut zu erfahren, dass ...

Freue mich bald von dir zu hören!

Viele Grüße / Liebe Grüße
Lena Iwanowa


У другому завданні письмової частини С2 тобі потрібно буде написати розгорнуте висловлювання (по суті, міні-твір або есе) на запропоновану тему. Тут буде враховуватися, наскільки логічно і структуровано ти викладаєш свої думки і аргументіруешь - звичайно ж, на німецькій мові. Дуже важливо витримати обсяг і структуру, запропоновану екзаменаторами, як-то: вступ, основна частина (аргументи за і проти, ваша особиста думка), висновок.

Стратегія успіху: будинки обов'язково потренуватися писати аргументовані тексти на різні теми. Просто придумувати тези на абсолютно різні теми (німецький: «Без знання німецької в сучасному світі не прожити», інтернет: «Онлайн навчання відкриває нову еру в освіті», спорт і так далі) і знаходити на німецькому аргументи за і проти. Написавши раз десять таке есе, по-перше, не витрачаєш часу на вибудовування тексту і підбір вступних фраз (бо вже знаєш напам'ять, з чого почнеш і як закінчиш), а по-друге, в цілому швидше знаходиш аргументи за і проти. Важливо пам'ятати: часу на те, щоб написати весь текст спочатку повністю на чернетці, а потім без помилок переписати на чистовик, просто не буде! Тому на чернетці пишемо лише начерк (план) + головні аргументи за і проти, без вступних фраз!

Вступні фрази повинні прийти самі собою, після того, як раз десять напишеш пробне есе. Під час такого тренування виробиться набір фраз, які можна як каркас використовувати при написанні будь-якого тексту такого типу.

Наприклад, можна почати есе, переформулювавши питання із завдання своїми словами і поставивши риторичне питання, на кшталт Stimmt das wirklich so?

Основну частину можна вибудувати за допомогою вступних фраз і конструкцій:

Erstens, ... Zweitens, ... Drittens, ...
Einerseits ... .. Andererseits ...... Außerdem ....
Dafür spricht die Tatsache, dass ... Dagegen spricht, dass ...
Ein Argument dafür ist ... .. Ein Argument dagegen ist / wäre, dass ....

Контраргументи можна випередити риторичним питанням типу Was spricht gegen ....? або вступними словами і конструкціями andererseits, eine andere Meinung ist / wäre, dagegen spricht die Tatsache, dass ... і іншими.

Перерахувавши, скажімо, три аргументи за і два аргументи проти, потрібно зважити плюси і мінуси: Wenn man die Vorteile und Nachteile vergleicht, kann man sehen, dass ... - і висловити свою думку: Meiner Meinung nach, .... / Ich bin der Meinung, dass ... / Ich bin davon überzeugt, dass ...

І останній абзац - висновок: Zusammenfassend kann man sagen, dass ... / Zum Schluss möchte ich betonen, dass ...


важливо: Чітка структура дозволить не відволікатися від основної думки і не «лити води», а також заощадити час логічних переходах. На письмову частину відводиться 80 хвилин, тому важливо грамотно розподілити цей час і сили: наприклад, на лист відвести 20-30 хвилин (20 хвилин підготовка і чернетка, 10 хвилин писати на чистовику). На есе варто відвести більше часу, скажімо, 40-50 хвилин (20-25 хвилин на підготовку і чорновий начерк, 10 хвилин писати на чистовику). В останні п'ять хвилин від загального часу варто перечитати написане і виправити помилки, які впали в око після одного прочитання.

Любов Мутовкін, Deutsch-online

7 червня 2018 року стало остаточно зрозуміло, що обов'язковий ЄДІ з іноземних мов у 2022 році буде проведено, незважаючи ні на що. Під час Прямої лінії з Президентом РФ В. В. Путіним випускник 9 класу з Лобні задав питання про введення двох обов'язкових іспитів в 11 класі, керівник держави переадресував питання Міністру освіти Ользі Васильєвої.

З її цілком предметної відповіді стало ясно, що рішення про введення обов'язкового ЄДІ з іноземних мов прийнято остаточно. Про обов'язковий іспит з історії, введення якого в 2020 році міністр особисто анонсувала неодноразово в різних ЗМІ, вона відповідала ухильно, сказавши, що це питання ще обговорюється.

Рівно через місяць інформаційний портал газети «Известия» запросили на прес-конференцію Керівника ФІПІ Оксану Решетнікову, Головного розробника контрольно-вимірювальних матеріалів ЄДІ профільного іспиту з іноземних мов Марію Вербицьку і заступника керівника департаменту іноземних мов НДУ ВШЕ Ірину Рєзанова. Це теж був доленосний момент, оскільки вони досить докладно розповіли, як буде виглядати оновлений ЄДІ з іноземних мов.

Основні тези прес-конференції з розробниками ЄДІ з іноземних мов:

1. ЄДІ з іноземних мов буде двох рівнів складності: базовий і профільний. Аналогії з обов'язковим ЄДІ з математики цілком доречні. Кожен випускник зможе вибрати рівень складності.

2. Базовий рівень ЄДІ буде в діапазоні від А2 + до В1. Профільний іспит - до рівня В2. Маються на увазі затверджені Радою Європи 6 рівнів володіння іноземною мовою. В2 якраз відповідає 100 балам на профільному ЄДІ з іноземної мови.

3. Профільний іспит буде повністю відповідати вже наявного іспиту. Розробники не планують ніяких змін ні в завданнях, ні в мінімальному порозі балів.

4. Базовий ЄДІ з іноземної мови буде відповідати базовим рівнем знань з цього предмету. Найбільшу увагу буде приділено мовній практиці: аудіювання, читання, говоріння, а також мовної компетенції (мовним знанням і навичкам).

5. ВВР-2018 з іноземних мов - це і є реальні завдання, які будуть на базовому ЄДІ. Для того щоб зрозуміти, як буде виглядати демоверсія базового рівня ЄДІ з іноземної мови, досить подивитися на сайті ФІПІ демоверсію ВПР (Всеросійської перевірочної роботи) для 11 класів. Розробники офіційно підтвердили, що демоверсія ФІПІ ВВР з іноземних мов - це і є прототип майбутнього базового ЄДІ.

Базовий ЄДІ з німецької мови (як і по інших іноземних мов) буде складатися з двох частин - усній і письмовій. Кожну частину перевіряють і оцінюють окремо. У 2018 року учні 11 класів можуть виконувати за бажанням або обидві частини, або тільки письмову частину. Усна частина іспиту проводиться з використанням спеціального обладнання. Тривалість всього іспиту - 1 година (60 хвилин).

ЄДІ з німецької мови рідко потрібно для вступу. На все лінгвістичні спеціальності в якості альтернативи охоче приймають результати з англійської. Письмова частина іспиту пройде 19 червня, здавати усну можна за бажанням 9-го або 13-го.

Вибирають цей іспит зазвичай учні мовних шкіл, у яких німецький - основний досліджуваний мову. Здавалося б, в такому випадку з його знанням все повинно бути добре. Але не завжди очікування відповідають реальності. І тоді починається інтенсивний пошук готових відповідей на ЄДІ.

Щорічно хвиля передекзаменаційної паніки охоплює випускників і пошуковики починають тріщати від кількості запитів «готові відповіді на ЄДІ з німецької», «знайти готові відповіді на ЄДІ», «рішення ЄДІ» та інших варіацій. Так де ж їх взяти і наскільки вони допоможуть? Розбираємося.

Завдання ЄДІ: на що можна знайти відповіді

Вирішуючи зайнятися активним пошуком відповідей, не втрачайте з уваги головну особливість ЄДІ з німецької мови: у нього є усна частина. Вона, звичайно, опціонально, але входить в підсумковий бал, тому без неї ваш результат буде не вище 80.

Письмова частина включає стандартні блоки завдань для мовних ЄДІ:

  • аудіювання;
  • читання;
  • граматика і лексика;
  • лист.

Якщо у випадку з першими трьома пунктами готові відповіді дійсно можуть вам допомогти, адже в бланки відповідей потрібно внести тільки цифру або слово, то з листом почнуться проблеми. Переписувати готове твір під копірку - вкрай небезпечно. Якщо раптом хтось ще вирішив скористатися тими ж відповідями - вас моментально розкриють. А спроби переформулювати текст уже зажадають від вас знання німецької мови - в одних артиклях і відмінках можна заплутатися так, що зрозуміти вашу думку перевіряючий не зможе.

Більш того, в тестовій частині теж небезпечно зовсім не намагатися вникнути в завдання. Може, ваші відповіді і зовсім не підходять до отриманих завдань, а ви навіть не дізнаєтеся, тому що полінувалися уважно почитати тексти або спробувати послухати аудіювання. Так що зовсім без знання німецької вам ніяк не обійтися.

Де скачати готові відповіді на ЄДІ з німецької

Асортимент джерел відповідей вкрай широкий - вам запропонують їх і різні сайти, і групи в соцмережах, а можливо, і такі ж, як ви, зневірені випускники, яким вже пощастило щось знайти.

Чи можна їм довіряти? Вельми сумнівно, тому що абсолютно незрозуміло, звідки могли з'явитися відповіді. Якщо рішення надають заздалегідь, запевняючи, що це інформація від «свою людину» в ФІПІ, Рособрнадзора або якийсь ще організації, вірити не варто. Якщо витік даних дійсно була, результати ЄДІ можуть взагалі анулювати.

Є й інший сценарій - відповіді обіцяють надіслати за кілька годин до ЄДІ, коли роздрукують Кіми на Далекому Сході. Їх вам, звичайно, і правда можуть надіслати, але є одна проблема - Кіми у всіх регіонах різні, так що в підсумку вам це ніяк не допоможе.

Насправді, що бажають продати вам відповіді шахраї можуть придумати ще сто версій того, звідки у них настільки цінна інформація. Але швидше за все, все це буде тільки спробою виманити у вас гроші. При цьому гарантій вони ніяких не дадуть. Тому краще все-таки не чекати дива, а спробувати ще раз вирішити тестові варіанти ЄДІ, Поки у вас ще є час.

ЄДІ з німецької мови здають по вибору менше одного відсотка школярів. Він значно поступається в популярності англійської, і все ж посідає друге місце серед мовних ЄДІ. За складністю він дорівнює іншим мовних іспитів і складається з тих же розділів: аудіювання; читання; граматика і лексика; лист; говоріння (за бажанням). Випускнику необхідно виконати 44 завдання: 40 письмових та 4 усних завдання. На письмову частину відводиться 180 хвилин (3 години). На усну частину, яку здають в інший день, відводиться 15 хвилин. У разі відмови від усної частини випускник не зможе набрати більше 80 балів.

Вивчіть загальну інформацію про іспит і приступайте до підготовки. Контрольно-вимірювальні матеріали в 2019 році не змінилися, проте підвищився прохідний бал: з 20 до 22.

оцінювання ЄДІ

Гарантія проходження іспиту - якщо ви правильно відповісте мінімум на 17 питань з розділу 3 або розділів 2 і 3. Цим ви заробляєте 17 первинних балів, тобто при перекладі в тестові - 22 бали. Для того щоб перевести результат в п'ятибальну систему, зверніться до нашої таблиці.

Структура письмового тесту ЗНО

У 2019 письмова частина тесту складається з чотирьох розділів, що включають в себе 40 завдань.

  • Розділ 1: Аудіювання (1-9), відповідями до завдань є цифра або послідовність цифр.
  • Розділ 2: Читання (10-18), відповідями до завдань є цифра або послідовність цифр.
  • Розділ 3: Граматика і лексика (19-38), відповіддю до завдання є число, слово або кілька слів, записаних без пробілів і розділових знаків.
  • Розділ 4: Лист (39-40), складається з двох завдань - написання особистого листа і висловлювання з елементами міркування.

Підготовка до ЄДІ

  • Пройдіть тести ЄДІ онлайн безкоштовно без реєстрації та СМС. Представлені тести за своєю складністю і структурою ідентичні реальним іспитів, що проводилися в відповідні роки.
  • Скачайте демонстраційні варіанти ЄДІ з німецької мови, які дозволять краще підготуватися до іспиту і легше його здати. Всі запропоновані тести розроблені і схвалені для підготовки до ЄДІ Федеральним інститутом педагогічних вимірювань (ФІПІ). У цьому ж ФІПІ розробляються все офіційні варіанти ЄДІ.
    Завдання, які ви побачите, швидше за все, не зустрінуться на іспиті, але будуть завдання, аналогічні демонстраційним, з тієї ж тематики.

Загальні цифри ЄДІ

рік Мінім. бал ЄДІ Середній бал Кількість тих, хто складав Чи не здали,% Кількість
100-бальників
длитель-
ність іспиту, хв.
2009 20
2010 20 41,07 4 177 12,1 0 160
2011 20 48,99 2 746 6,6 2 160
2012 20 57,1 3 125 3,4 1 160
2013 20 58,6 2 768 3,3 4 180
2014 20 180
2015 22 180
2016 22 180
2017 22 180
2018
електроінструмент