Перифраза приклади з художньої. Значення слова перифраз. Роль стежка в промові

Конспект уроку російської мови в 10 класі на тему:

Перифраза як засіб художнього вираження.

мета: знайомство з таким засобом художньо вираження, як перифраз (перифраз)

Формування навичок знаходження перифрази в тексті.

Підготовка до ЄДІ.

План уроку:

  1. Теоретичний матеріал на тему: перифраза.
  2. Закріплення. Знаходження перифрази в прикладах з літератури.
  3. Приклади завдань з ЄДІ.

1. Тропів, описово виражають одні поняття за допомогою інших, в літературознавство налічується досить багато. Це і метафори, і каламбур, і порівняння. Особливе місце серед них займає перифраз.

Перифраза - стежок, що складається в заміні слова або імені описовим зворотом, що вказує на їх суттєві ознаки, якості, особливості. Ось приклад з роману А. С. Пушкіна «Євгеній Онєгін»:

Хоча ми знаємо, що Євген

З давніх-давен чтенье розлюбив,

Однак ж кілька творінь

Він з опали виключив:

Співака Гяура і Жуана (Замість - Байрона, автора поеми «Гяур»

Так з ним ще два-три романи ...і роману у віршах «Дон Жуан»)

Перифраз - заміна слова або словосполучення оборотом мови, в якому вказані ознаки неназваного предмета(С.-Петербург - північна столиця, місто на Неві).

Замість прямого назви будь-якого предмета або явища поет або письменник часто вдається до його опису.

А) властивість предмета береться як керуюче слово, назва ж предмета береться як слово кероване: «Поет бувало тішив ханів віршів гримучим перлами» (перифраз слова «віршами»);

Б) дієслово замінюється іменником, утвореним від тієї ж основи з іншим (допоміжним) дієсловом: «відбувається обмін» замість «обмінюється».

Як фігура стилістична:

В) назва предмета замінюється описовим виразом, є розгорнутим тропом (метафорою, метонімією і т. П.): «Пришли мені, висловлюючись мовою Делиля, кручену сталь, пронизує засмолені главу пляшки, т. Е. Штопор» (лист Пушкіна до брата) .

Ще приклади:

нічне світило \u003d місяць

або

Люблю тебе, Петра створіння! \u003d

Люблю тебе, Санкт-Петербург! "

«Цар птахів» замість «орел», «цар звірів» - замість «лев», "Люди в білих халатах" (лікарі), "руда шахрайка" (лисиця), "блакитний екран" (телевізор).

Загальномовного перифрази зазвичай отримують стійкий характер. Багато з них постійно використовуються в мові газет:люди в білих халатах (лікарі). У стилістичному відношенні розрізняють образні та необрізна перифрази, пор .:Сонце російської поезії і автор «Євгенія Онєгіна» (В. Г. Бєлінський).

Найбільш вживаними перифрази були в той час, коли строго ставилися до відбору лексики і прості слова вважалися непоетичними. Особливо розвинене було використання перифраз в період пізнього класицизму в XVIII столітті і утрималося на початку XIX століття

Приклади, виявлені в розмовній мові і художніх текстах, дають можливість класифікувати явище на логічні підгрупи і образні. У логічних описовий момент будується на явних, видимих, легко вичленімих зв'язках між предметами, явищами, подіями. А в образних - на системі асоціацій і прихованих об'єднують ланок. Що являє собою логічна перифраза? Приклади в російській мові знаходяться досить легко. Це і «автор« Героя нашого часу »замість« Лермонтов », і« зелені насадження »замість« рослини ». Їх відмінна риса - широке поширення, прозорість лексичного значення, стереотипність відтворення.

Дещо іншої роду образна перифраза. Приклади з художньої літератури допомагають розкрити її суть якомога точніше. Якщо когось назвати Обломова, стане ясно, що маються на увазі такі якості людини, як лінь, відсутність бажання займатися чим-небудь, дозвільна мрійливість. Плюшкін давно вже став синонімом скупості у вищому її прояв, Москву споконвічні носії російської мови часто називають «Білокам'яної», а Санкт-Петербург - словами Пушкіна: «Петра творіння». В даному випадку ми маємо справу не з перекручуванням в чистому вигляді, а з зрощенням її з іншими стежками: метафорою і порівнянням. Часто вони бувають реалізованими (т. Е. Таким, що втратив своє яскраво виражене переносне значення), розгорнутими або прихованими. Два в одному

Чим ще цікавий перифраз? Приклади з літератури та розмовної мови доводять його зв'язок з іншим мовним явищем - евфемізмом, точніше, накладенням одного поняття на інше. У яких випадках це відбувається? Якщо необхідно грубе, стилістично знижений слово замінити іншим, більш «благородним». Наприклад, замість «кашлянути» кажуть «прочистити горло». Повію називають «жінкою легкої поведінки», «гетерою», «представницею найдревнішої професії», «Мессаліни». Процес очищення носових пазух - красивим виразом «скористатися носовою хусткою» і т. Д. Евфемізми з'явилися і закріпилися в мові в той час, коли активно формувалися його літературні норми, йшла боротьба за чистоту і правильність.

Евфемізм- різновид перифрази. Евфемізми замінюють слова, вживання яких говорить або авторові з якихось причин є небажаним.

Ще Ломоносов своєю теорією про «трьох штилі» провів різку межу між «високою», «середньої» і «низькою» лексикою. Вважалося, що витонченим і освіченим дворянам негоже вживати в мові грубості. І хоча вчення Ломоносова в першу чергу стосувалося літератури, пологів і жанрів, воно знайшло найширше застосування в суспільстві.

Є ще одна причина появи евфемізмів: перифраз носить суб'єктивний характер і визначається релігійно-культовими факторами. Наприклад, замість «чорт» на Русі, особливо в народному середовищі, було прийнято говорити «нечистий» або «лукавий». Вважалося, що подібні найменування не притягнуть до людей зайвої уваги потойбічних сил, а ті, в свою чергу, не стануть докучати «божим душам». Точно так же селяни не вимовляли вголос слова «домовик», називаючи його «господарем», «дідусем», «помічником». Досить часто зустрічалося слово «Сам». Вони вірили, що інакше домовик образиться і почнемо їм пакостити. А якщо його назвати «правильно», то таким чином можна задобрити духа, що обов'язково принесе в будинок удачу.

2.Найті приклади в художній літературі.

приклади перифразиз творів О.С.Пушкіна:

1.Прості мені, Північний Орфей

Що в повісті моєї забавною

Тепер услід тобі лечу. ("Руслан і Людмила")

2. Вона почила вічним сном. ("Руслан і Людмила")

3. Всі ми зійдемо під вічні склепіння. ( «Брожу я вздовж вулиць галасливих»)

4. Мій шлях сумний. Обіцяє мені працю і горе

Хто прийде хвилююче море. ( «Елегія»)

5.Пока не прилетить Морфей . ("Євгеній Онєгін")

6.Улибкой похмурі природа

Крізь сон зустрічаєранок року. ("Євгеній Онєгін")

7. Між тим, як ми,Вороги Гімена,

У сімейному житті бачимо один

Ряд утомливих картин

8.Ужель і справді й справді

Без елегійних витівок

Весна моїх помчала днів.

9. Про Ромул рід , Скажи, давно ль ти впав?

10. Я вислизнув від ескулапа

Худий, обголений - але живий;

Його болісна лапа

Чи не тяжіє наді мною.

Відповіді: Північний Орфей - Жуковський, почила вічним сном - померла, зійдемо під вічні склепіння - помремо, майбутнього хвилююче море - майбутнє життя, прилетить Морфей - уснём, ранок року - весна, Вороги Гімена - переконані холостяки, весна моїх днів - молодість, Ромул рід - римляни: Ромул, за переказами, один із засновників Риму), вислизнув від ескулапа -виздоровел.

О.Твардовський.

1. І Серед дерев укритий,

Вишикувавшись чинно,

Дружно виє і гуде

Городок бджолиний. (\u003d Вулик)

2. І опинитися раптом в Сибіру

У полубезвестной точці тієї,

Що для тебе в підмісячному світі - (\u003d На землі)

Відтепер будинок і адреса твій.

  1. Тести ЗНО-2015.

Інтернет-джерела:

Література5.народ.ру.

Чому художні твори так приємно і цікаво читати? Чи тільки через самого сюжету? Очевидно, що ні. Сам стиль автора і те, як він переносить історію на папір, привертає і змушує переходити від рядка до рядку. Письменники і поети в своїх творах використовують різноманітні засоби виразності, щоб залучити читачів до будь-яких деталей або передати яскравий образ. Одним з таких засобів є перифраз. Давайте з'ясуємо, що таке перифраз, на прикладах з художньої літератури і не тільки.

визначення

Сам термін «перифраз» виник від давньогрецького слова, яке перекладається як «іносказання, описовий вираз».

В цілому цей переклад і передає суть використання даного засобу виразності. Перифраз - термін в стилістиці, що позначає описовий вираз предмета. Такий опис виникає на основі виділення якого-небудь яскравого і значимого ознаки або якості. У російській мові приклад перифраза можна зустріти навіть в звичайній розмовній мові. Дуже часто перифраз є настільки яскравим виразом, що стає стійким і використовується багатьма людьми в повсякденному спілкуванні.

Приклад перифраза як крилатого вислову

Дуже часто ми використовуємо різні крилаті вирази, але навіть не знаємо, як вони називаються правильно. У дитинстві, дивлячись мультфільми і читаючи книги про різних тварин, кожна дитина чув фразу «цар звірів» і знав, що мова йде про лева, адже він виглядає так важливо і велично, такий сильний і грізний.

Або багато, дивлячись фільми про підкорення космосу, чули, як Землю називали блакитною планетою. Адже більшу частину її поверхні займає блакитна водна гладь.

І таких прикладів перекручуванням в російській мові дуже багато. Вони використовуються в різних сферах великою кількістю людей. Наприклад, про почуття перенасичення після їжі можна сказати «набити черево», або коли мова заходить про Маргарет Тетчер, хто-небудь обов'язково вигукне: «Залізна леді!»

Для чого використовується перифраз?

Перш за все перифраз використовується як засіб художньої виразності.

Це один із способів створити яскравий образ, що запам'ятовується. Зазвичай до використання перифраза вдавалися поети, адже вірші часто сповнені образних виразів, в яких нічого не говориться прямим текстом. Найбільш популярним було використання перифраза в вісімнадцятому та дев'ятнадцятому століттях. Найчастіше приклади перифраза зустрічаються в художній літературі саме цього періоду. Варто відкрити будь-який твір і уважно придивитися.

Приклади перифраза з літератури

Швидше за все, таких людей одиниці. Адже його вірші - обов'язкова частина шкільної програми, починаючи з першого класу і закінчуючи одинадцятим. І в його віршах можна зустріти безліч прикладів перифрази. Кожен, хто читав його вірш про осінь, швидше за все, згадає фразу «сумна пора». Ці слова також стали крилатим висловом. Адже відразу зрозуміло, про який час року йде мова.

Прикладів перифраза з художньої літератури величезна безліч. Цей прийом також використовував і М. Ю. Лермонтов, коли назвав А. С. Пушкіна в своєму вірші невільником честі. І інші відомі письменники вдавалися до допомоги цього кошти виразності.

Перифраза і публіцистика

Перифрази дуже часто зустрічаються в газетних заголовках або статтях. Адже яскраві образи приваблюють читачів. Приклади перифраза можна зустріти в статтях критиків. Наприклад, В. Г. Бєлінський якось назвав А.С. Пушкіна сонцем російської поезії. Зі змісту статті відразу було зрозуміло, про кого йде мова, а цей вислів до сих пір вживається по відношенню до великого поета.

За радянських часів часто можна було зустріти такі фрази, як «вождь пролетаріату». І теж було зрозуміло, про кого йдеться. Різні газетні заголовки та реклама досі використовують перифраз як засіб виразності, щоб привернути увагу людей.

Класифікація

Розглянувши різні приклади перифраза, можна помітити, що не всі вони схожі і використовуються однаково. Насправді існує класифікація, що розділяє перифраз на дві категорії.

Друга категорія - авторські перифрази. До них відносяться приклади з різних творів. Це ті вирази, які належать письменникам і поетам. Автор одного разу створив ясний образ, що запам'ятовується, використовував в своєму творі, а потім ці слова стали крилатим висловом.

Також перифраз можна розділити ще на два види.

До першого виду належать логічні перифрази. В один вид їх об'єднує існування ясною зв'язку описових властивостей. Почувши такий перифраз, людина відразу здогадується про якості, які послужили основою освіти перифраза. Приклади логічного виду: цар звірів, чотириногі друзі.

До другого виду відносяться образні перифрази. Вони найчастіше носять метафоричний характер. Деякі дослідники вважають, що тільки цей вид можна віднести до стежках. Давайте розглянемо приклади. Н. В. Гоголь створив дуже яскравого персонажа Плюшкіна. Цей образ виявився настільки запам'ятовується, хто навіть зараз скупого людини можна назвати Плюшкіна, і буде зрозуміло, про які особистісні риси йдеться. Це приклад образного перифраза.

Хто створює перифрази?

Звідки ж беруться ці образні вислови та чому стають такими популярними? Перифрази по-різному приходять до нашої мови. Найчастіше їх авторами стають відомі письменники, публіцисти, поети, чиї твори і роботи читає, любить і обговорює безліч людей. Вони приходять з яскравих газетних заголовків, реклами, засобів масової інформації, фільмів, телепередач.

Стати автором перифраза може, насправді, кожен. Це може бути будь-яке вираження, яка передає образ, зрозумілий у вузькому колі сім'ї або серед друзів. Навряд чи такий перифраз стане популярним і відомим, але тим не менш, його можна використовувати з однодумцями.

Очевидно, що перифраз зустрічається в нашому житті дуже часто. Просто іноді ми не замислюємося, чим є той чи інший вираз. Але тепер є привід подивитися на спілкування по-новому. Знання засобів виразності також дозволяє більш уважно і вдумливо читати різні твори і бачити щось нове, раніше ніким непомічене. Після знайомства з цією статтею може з'явитися привід знову розкрити знайомі вірші А. С. Пушкіна або М. Ю. Лермонтова, подивитися на них інакше, свіжим поглядом. Відзначити засоби виразності і задуматися, чому автор їх використав, який ефект хотів справити на читача.

«Перифраз» або «перифраза» - цікаве явище в російській мові. Воно відноситься до категорії тропів - стійких поєднань художнього мовлення, що використовуються семантично неподільне і повсюдно. Ця стаття допоможе нам розібратися з тим, що таке перифраза.

Вконтакте

Перифраза - термін, що прийшов із Стародавньої Греції, в перекладі означає: «пери» - навколо, «Фраза» - кажу. Тобто «говорити близько» - описувати об'єкт або явище за допомогою асоційованих слів з елементами іносказання, з позначенням ознак або особливостей. Тобто якщо давати перифрази визначення, то можна сказати, що цей термін має на увазі перефразування і особливе істолковиваніе.

приклади

Алегоричне оповідання прикрашає російську мову, робить його більш образним, цікавим і яскравим. Мовлення слово «лисиця» не те ж саме, що «хитра бестія», хоча обидва варіанти позначають один об'єкт. Перифраз дозволяє додати до характеристики кого-небудь або чого-небудь яскравості і власного ставлення мовця.

Людина, що вживає перифрази, додає в опис об'єкта або явища цілий спектр ознак, що характеризують його по-особливому. Причому для будь-якої людини ці моменти будуть впізнаваними. Наприклад: «корабель пустелі» - верблюд, «блакитна планета» - Земля, «брати наші менші» - тваринний світ, «Місто на Неві» - Санкт-Петербург.

Ми в своїй промові часто вдаємося до алегоричним перифразам, самі того не помічаючи. Наведемо приклади:

  • «Поїхав до Білокам'яної» (в Москву).
  • «Добувати чорне золото» (нафта).
  • «Виключіть з їжі білу смерть» (цукор).
  • «Настає сумна пора» (осінь).

Які бувають перифрази

Перифрази в російській мові діляться на дві категорії: загальномовного і авторські. Перші використовуються всюди у вигляді іносказань для об'єктів, відомих всім: «цар звірів», «блакитний екран».

Авторські перифрази належать письменникам і поетам, які одного разу їх вжили словосполучення стали стійкими зворотами: «Петра творіння», «дзеркало російської революції». Перифрази впізнавані і всі освічені люди, носії рідної мови, розуміють, що або хто мається на увазі.

Перифрази поділяються ще на дві категорії: логічні та образні. У перших простежується чіткий зв'язок описових властивостей: «пернаті друзі», «хитра руда морда». У другій категорії образні перифрази (їх відносять до стежках) мають асоціативну структуру зв'язку описових характеристик. Так можна сказати про людину: «Плюшкін» (скупий, жадібний), «вона їсть, як Дюймовочка» (дуже мало).

Як народжується вислів

При створенні перифрази за основу береться сенс, укладений в об'єкті, подію, явище. Він описується за допомогою інших слів, одного або декількох. Всі терміни, використані в перифрази, повинні бути зрозумілі більшості.

Створити перифрази можна самим. Візьмемо для прикладу слово «стіл». Його смисловий ряд досить різноманітний: об'єкт, на який ставляться предмети кухонного начиння; сидячи за ним, люди їдять їжу; на його поверхні можна писати і т. д. Тому обмежимося поняттям «обідній стіл»:

  1. Предмет для установки на нього посуду, з якої беруть їжу люди (звичайне логічне опис).
  2. Опора для обідніх бенкетів (образне опис, поетичне).
  3. Чотириногий друг, який збирає навколо себе сім'ю (метафоричне, образне).

Для того щоб подібні перифрази стали відомі всім, треба їх популяризувати - писати книги, статті, блоги. Великим письменникам і поетам - класикам - в силу їх популярності широкому колу читачів, легко вдавалося створювати подібні стежки.

Перифрази в поезії

У XVIII-XIX століттях «поганим тоном» вважалося вживання в літературних текстах простих значень. Їх слід міняти на більш пафосні і урочисті. Це надавало краси текстам.

Найвідомішим «іносказателем» в російській поезії є. З його пера «злетіло» чимало стійких мовних зворотів, якими ми користуємося дуже часто. Слова про осінь: «сумна пора», «очей чарівність» впізнавані кожним. Поет передав відчуття смутку і в'янення так вдало, що перифрази «прижилися» в мові.

Пушкінський «друг степів» навічно пізнаваний читачем - мова йде про калмиків.

Самого Пушкіна назвав «невільником честі» в творі «Поетові» М.Ю. Лермонтов. У свою чергу, Лермонтова часто називають «автор« Героя нашого часу ».

Цікавий приклад перифраза природного явища - захід сонця явив світові Ф.І. Тютчев. Він у своєму вірші написав про розпеченому кулі, який з «голови» ската Земля. Виникає картина незвичайної краси при такому описі!

Перифрази в творчості

Дуже часто письменники користувалися прийомом створення перифраз, приклади з художньої літератури ми наводимо в цій статті. Іноді в творах письменників такий прийом складно відокремити від евфемізму.

Евфемізмом у російській мові називає явище підміни одного поняття іншим. Визначення однозначно вказує на необхідність взаимозамещения слів. Як правило, цим способом «нейтралізуються» неблагозвучні терміни. Так, письменники могли сказати про людину, яка часто сякався: «Він раз у раз прикладав до лиця свою хустку і обережно збирав в нього вміст, що випливає з носа». Такий текст звучить благородніше, чи не так?

Приклади «коректних замін»:

  • смердить - смердить;
  • він негідник - у нього складний характер;
  • повія - жінка легкої поведінки;
  • вбивця - душогуб;
  • згвалтувати - позбавити честі, і інші.

У А.С. Пушкіна є безліч перифраз: «почила вічним сном» - померла, «ранок року» - весна, «Ромул рід» - жителі Риму.

А. Твардовський назвав вулик - «Городок бджолиний», а земля у нього - «підмісячний світ».

Популярні літературні перифрази мають тенденцію перетворюватися з часом у фразеологізми - стійкі та семантичні неподільні мовні звороти.

Перифрази в історії і рекламі

Так сталося, що стійкі словоформи добре «прижилися» в історії, ставши знаковими і впізнаваними усіма. «Батько народів» - Й. Сталін, «Колумб російської науки» - М. Ломоносов, «Дзеркало російської революції» - Л. Толстой. Художня література закріпила ці образні поняття - за радянських часів письменники активно пропагували соціалістичні стежки: «розум, честь і совість епохи», «вождь пролетаріату» та інші.

Крім історичних персоналій перифразами позначаються і тимчасові події або стан політичної ситуації: «відлига», «залізна завіса», «холодна війна» та інші. Пропозиція: «упала залізна завіса» розуміє кожен, хто жив в пору розпаду СРСР.

Цікавим об'єктом нинішньої історії є реклама, так як вона дуже активно використовує образні художні прийоми. Мета реклами - посилити враження і спонукати до купівлі товару або послуги. Найчастіше перифраз реклама використовує в переносному сенсі. Наприклад, якийсь медичний продукт вона називає «мотором для шлунка». Характеристика товару йде в обхід логіки, працює на інтуїтивному рівні, народжуючи в голові покупця відповідають тематиці реклами образи.

перифраз

перифраза (від грец. períphrasis - описовий вираз, іносказання), 1) в стилістиці і поетиці: Троп, описово виражає одне поняття за допомогою декількох. Можливі П. різної складності, від найпростіших ( «занурився в сон» замість «заснув») до найскладніших, що зближуються із метонімії, уособленням і ін. Видами тропів ( «... з довгих вусів, напудрених тим невблаганним перукарем, який без покликом є \u200b\u200bі до красуні і до потвори, і насильно пудрить кілька тисяч уже років весь рід людський »- замість« з сивих вусів »; Н. В. Гоголь). Окремим випадком П. є евфемізм - описовий вираз «низьких» або «заборонених» понять ( «нечистий» замість «чорт»). П. не слід плутати з парафраз. 2) Іноді терміном «П.» позначається також переспів - рід пародії (Див. Па ...

м. см. перифраза.

Перифраз (перифраза) (від грец. Periphrasis - іносказання) - стежок, заміна прямого назви описовим виразом, в якому вказані ознаки що названого прямо предмета: "цар звірів" - замість "лев".

Іносказання. Троп, заміна прямого назви описовим виразом, в якому вказані ознаки неназваного прямо предмета, наприклад: «цар звірів» - лев.

перифраз

перифраз а, м. перифраз и, ж. périphrase f., гр. periphrasis peri близько + phrasis переказ, описовий вираз. Художній троп, що полягає в заміні однослівні найменування предмета або явища описом істотних, визначальних рис і ознак його, створюють повну і яскраву картину.БАС-1. - Краще помилувати десять винних підрядників, ніж покарати одного невинного! Такий перифраз слів Катерини, зроблений недавно одним з дотепних російських лордів, - перифраз, який має великий успіх. Справа одна тисячу вісімсот сімдесят вісім 8 2 63. ...

(Грец.). 1) прямо: риторична фігура, що замінює пряме вираження іншим обхідним, що робить склад важким, незрозумілим; описова форма вираження чого-небудь. 2) вираження тієї ж думки іншими словами.

(Джерело: "Словник іншомовних слів, які увійшли до складу російської мови". Чудінов А.Н., 1910)

описовий спосіб вираження, коли предмет не називають просто його ім'ям, а вказують на До.-н. його ознаки або властивості; по-російськи сказати: манівців.

(Джерело: "Повний словник іншомовних слів, які увійшли у вжиток в російській мові". Попов М., 1907)

[Гр. periphrasis - обхідні мова] - філол. описову, непряме вираження сенсу (напр., "Північна Пальміра" вм. "Санкт-Петербург", "ваш покірний слуга" вм. "я").

перифраз `Словник кроссвордіста`

1. Троп, заміна прямого назви описовим виразом.

перифраза, м., і (частіше) перифраз, перифрази, ж. (Грец. Periphrasis) (лит. І муз.). Те ж, що парафразу.

перифраз

ПЕРІФРА 'З, періфра ´ за (від грец. περίφρασις - переказ), - 1) стилістичний прийом, що полягає в заміні будь-якого слова або словосполучення описовим зворотом мови, в якому вказані ознаки неназваного прямо предмета. П. будується на принципі розгорнутої метонімії, наприклад:

перифраза

перифраза

перифраз (Грец. Περίφρασις, опис) - стилістичний термін, що позначає описовий вираз предмета з якого-небудь його властивості або ознакою. Наприклад: «Цар звірів» замість лев; «Горохове пальто» замість сищик; «Стагірит» замість Аристотель за місцем народження. Особливо часто застосовується перифраза при перерахуванні однорідних предметів з метою уникнути одноманітності в найменуваннях. Так, в «сонеті» Пушкіна поряд з п'ятьма прямими іменування поетів сонета - Данта, Петрарки, Камоенса, Вордсворта, Дельвіга - дано два описових: «творець Макбета» вм. Шекспір \u200b\u200bі «співак Литви» вм. Міцкевич. Особливий вид перифрази становить евфемізм (див.).

М. П. Літературна енциклопедія: Словник літературних термінів: У 2-х т. / За редакцією Н. Бродського, А. Лаврецький, Е. Луніна, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешіхіна-Ветрінскій. - М .; Л .: Вид-во Л. Д. Френкель, 1925


Синоніми:

Дивитися що таке "Перифраза" в інших словниках:

    перифраза - перифраз (грец. Περιφρασις, опис) стилістичний термін, що позначає описовий вираз предмета по якогось його властивості або ознакою. Наприклад: «Цар звірів» замість лев; «Горохове пальто» замість сищик; «Стагірит» замість ... ... Словник літературних термінів

    Перифраз, а, м. І перифраз, и, ж. (Спец.). Вираз, описово що передає зміст іншого виразу або слова, напр. замість в авторській мові. Тлумачний словник Ожегова. С.І. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 ... Тлумачний словник Ожегова

    Жінки., Грец. Околична мова; заміна прямої, короткій промові, навіть одного слова, розлогими оборотами, напр. уникаючи будь-якого слова; натяків. Періфразіровать що, кого, говорити по говоріння, чуже, але іншими словами і ширше. Періфразірованье ... Тлумачний словник Даля

    Сущ., Кол під синонімів: 7 натяк (24) парафразу (7) перифраз (4) ... Словник синонімів

    - (perijrasiV; circumlocutio) риторична фігура, яка полягає в тому, що непряме вказівку на відоме явище служітзаменой його прямому назвою. У вигляді евфемізму П. грає значну роль в житті і розвитку мови. У нас перифразами називають ... ... Енциклопедія Брокгауза і Ефрона

    перифраза - перифраза, ж. і рідше перифраз, м ... Словник труднощів вимови і наголоси в сучасній російській мові

    Перифраз (А) [гр. periphrasis обхідним мова] філол. описову, непряме вираження сенсу (напр., «Північна Пальміра» вм. «Санкт Петербург», «ваш покірний слуга» вм. «я»). Словник іншомовних слів. Комлєв Н.Г., 2006. перифраз см. Парафраз. ... ... Словник іншомовних слів російської мови

    Не слід плутати з Парафраз. Перифраз (перифраза; від ін. Грец. Περίφρασις «описовий вираз», «алегорія»: περί «навколо», «близько» і φράσις «висловлювання») в стилістиці і поетиці троп, описово виражає одне поняття за допомогою ... ... Вікіпедія

    перифраза - перифраз а, м. Перифраз и, ж. périphrase f., гр. periphrasis peri близько + phrasis переказ, описовий вираз. Художній троп, що полягає в заміні однослівні найменування предмета або явища описом істотних, ... ... Історичний словник галліцізмов російської мови

    перифраза - и, ж. і періфра / з, а, м., літ. Описовий вираз, що заміняє пряме назву і містить в собі ознаки що названого прямо предмета. Приклади перифраз: цар звірів (замість лев), небесна лампада (замість місяць), занурився в сон (замість ... ... Популярний словник російської мови

книги

  • , Хотунцева Е.А .. Автор посібника Олена Хотунцева, Почесний Працівник Спільного Освіти РФ, заступник директора з іноземних мов ГБОУ ліцей 1535 (м.Москва), співавтор УМК Англійська мова. Нова Матриця ...
  • Russian State Exam. Writing tasks 39-40. Students book, Хотунцева Е.А .. Автор посібника - Олена Хотунцева, Почесний Працівник Спільного Освіти РФ, заступник директора з іноземних мов ГБОУ ліцей № тисячі п'ятсот тридцять-п'ять (м.Москва), співавтор УМК «Англійська мова. Нова ...
калькулятори