Особа його заміщає потрібна кома. Довідкова служба. Кома в складному реченні

Вітаю! Як правильно написати виводить або виводять Головний технолог або особи, його заміняю щие, особисто виводять (виводить) персонал з приміщень.

Оскільки одне з підлягають має форму множини, Вірно: Головний технолог або особи, його заміняю щие, особисто виводять персонал з приміщень.

Питання № 299236

Привіт, підкажіть будь ласка чи можна використовувати фразу Заступник Генерального директора в значенні Особа, заміняю ний Генерального директора? Велике спасибі! Ганна

Відповідь довідкової служби російської мови

В якому сенсі "заміщаю ний"?

Питання № 297600

Вітаю! Підкажіть, будь ласка, чи правильно: "костНОзамещаю щий" (препарат)? Якщо немає, то як правильно? Дякую!

Відповідь довідкової служби російської мови

написання костнозамещаю щий коректно.

Питання № 296505

Вітаю! Підкажіть, чи вірно складено пропозицію: "Добрий вечір! Підкажіть, будь ласка, чи можу я працівник з технічного забезпечення діяльності органів місцевого самоврядування, не заміняю щим посаду муніципальної служби і які не є муніципальним службовцям, перераховувати заробітну плату на карту іншої людини? "

Відповідь довідкової служби російської мови

коректно: Добрий вечір! Підкажіть, будь ласка, чи можу я, працівник, який здійснює технічне забезпечення діяльності органів місцевого самоврядування, не заміняю щий посаду муніципальної служби і не є муніципальним службовцям, перераховувати заробітну плату на карту іншої людини?

Питання № 288860

як правильно: стаціонарзамещаю щая або СТАЦІОНАРОЗАМІНЮЮЧИХ щая

Відповідь довідкової служби російської мови

У словниках цей термін зафіксований. Ми рекомендуємо використовувати найбільш частотний варіант: сТАЦІОНАРОЗАМІНЮЮЧИХ щая.

Питання № 288299

Будьте люб'язні, допоможіть розставити розділові знаки в заголовку статті: "Інноваційні імпортозамінних щие (,) проривні (,) технології в геології, що не мають аналогів за кордоном". Якщо знаки потрібні, якими правилами пояснюється їх постановка? Наперед дякую.

Відповідь довідкової служби російської мови

Якщо мова йде про одні й ті ж технології, які одночасно є і інноваційними, і імпортозамінних ські, і проривними, коми не потрібні: Інноваційні імпортозамінних щие проривні технології в геології, що не мають аналогів за кордоном.

Питання № 287548

Спасибі за відповідь! Але якщо слово "який" заміщає найближчим ім., То чому в питанні №287538 ви написали, що немає помилки? (Знімок з їдальні, на якому зображений ... Адже "який" має ставитися до "їдальнею"?) Буду ДУЖЕ вдячна за роз'яснення!

Відповідь довідкової служби російської мови

Зверніть увагу на формулювання у відповіді: слова який, який, чий заміщаю т не просто найближчим до них іменник, а найближчим до них іменник у формі того ж роду і числа. Знімок з їдальні, на якому зображений ... - тут найближчим до слова котрийіменник в формі того ж роду і числа (чоловічий рід, однина) - слово знімок.Помилки немає.

Питання № 287546

Дякую за своєчасний відповідь !!! А взагалі, за правилами, слова "який, який, чий" повинні ставитися до найближчого іменника або не завжди це так?

Відповідь довідкової служби російської мови

Так, за правилом слова який, який, чийзаміщаю т найближче до них іменник у формі того ж роду і числа.

Питання № 281791
Чи правильно розставлені коми?
Відповідального за електрогосподарство та працівнику, його заміняю щему, керуватися ......

Відповідь довідкової служби російської мови

Розділові знаки розставлені правильно.

Питання № 277453
Вітаю!
Скажіть, будь ласка, в словосполученнях "обличчя його заміняю ний" і "особа ним уповноважена", чи потрібна кома, і чому?
Дякую!

Відповідь довідкової служби російської мови

В обох випадках ставиться кома: відокремлюється визначальних оборот, стоїть після обумовленого слова.

Питання № 273565
Добридень!
Поясніть будь ласка розстановку ком у реченні: "Начальник відділу, або особа його заміняю ний ...."
Кома перед небудь. І чому?
Наперед дякую.

Відповідь довідкової служби російської мови

Якщо в цьому реченні не використовується повторюється союз або або, Для постановки зазначеної коми немає підстав.

Питання № 262667
Здрастуйте, скажіть, в словосоч. "Опікуни та особи їх заміняю щие" "їх заміняю щие" - це відособлені. визначення, яке потребує відділення коми, або ж перед нами незбиране поєднання і кома не потрібна (те ж саме "вихователь або людина, що його замінює)? Спасибі.

Відповідь довідкової служби російської мови

Кома не потрібна, т. К. Визначається слово само по собі не виражає потрібного сенсу і потребує визначення (не має сенсу поєднання опікуни та особи).

Питання № 252802
Грамотно чи в офісних документах писати слова "акт" і "договір" з великої літери?

Відповідь довідкової служби російської мови

Прописна (заголовна) буква доречна, якщо ці слова вживаються як скорочені назви, заміняю щие собою повне найменування документа ( акт надання послуг, далі Акт ...; договір поставки обладнання, далі Договір ...).

Питання № 245113
Мир вам! Прошу дати роз'яснення на предмет застосування заголовних букв в таких словах як: Договір, Виконавець, Сторони, Замовник, при оформленні ділової документації (договір тощо). Наскільки видно з практики ці слова набули значення власних назв. Чи це правильно?

Відповідь довідкової служби російської мови

З великої літери пишуться слова, "заміщаю щие" собою в тексті документа неоднословние терміни: замовник робіт і послуг фірма така-то (далі Замовник) і т.п.

Питання № 238704
Другий тиждень задаю це питання. Будь ласка дайте відповідь!
Чи припускають сучасні правила російської мови вживати знаки запитання й оклику в середині речення, і продовжувати після них текст зі сторочной літери?

Відповідь довідкової служби російської мови

Розділові знаки, звичайні для кінця пропозиції (зі знаком запитання і знак оклику), можуть ставитися після окремих членів речення при смисловому їх підкресленні. При цьому після питального або знака оклику використовується прописна (велика) літера, як на початку самостійного пропозиції: Аннушка, наша Ганнуся! З Садовий! Це її робота! Великі літери замінюються малими, якщо перед однорідними членами пропозиції, які вимагають виділення знаки питання та оклику, є узагальнююче слово: Все відкидав: закони! совість! віру!

Крім цього, знак питання і оклику можуть ставитися всередині пропозиції, якщо вони відносяться до вставним конструкціям або самі по собі заміщаю т вставки, передаючи ставлення пише до змісту: Дівчинка (як же її звали?) Йшла по вулиці; На інших дошках шахісти здобули вісім (!) Перемог.

Обидва варіанти допустимі: родовий відмінок частіше вживається, якщо додаток є абстрактним іменником або має відтінок невизначеності (Чекати листів, чекати (будь-якого) поїзда); знахідний - якщо додаток одухотворене або має відтінок визначеності (Чекаю одну жінку, чекати поїзд Сімферополь-Москва).

За правилами російської мови в закінченнях після шиплячих без наголосу пишеться Е, А під наголосом - Про. Вірною буде форма Камбоджа.

Так, кома потрібна, це додаткова визначальна пропозиція.

В даному випадку кома необхідна, так як знаки поставлені за різними підставами. Тире стоїть між підметом і присудком, які виражені іменниками, а комами виділено з двох сторін відокремлений визначення, яке відноситься до підмета.

Дане слово є вузькоспеціальних терміном і не зафіксовано в орфографічних словниках російської мови. Однак довідник «Разом або роздільно» Б. З. Букчиной і Л. П. Калакуцкой рекомендує писати через дефіс кілька інших слів з першою частиною редокс- (За винятком слова редоксметрии і його похідних). Можна рекомендувати за аналогією писати прикметник через дефіс: редокс-активний.

Вибір залежить від стилю мови і контексту. У строго офіційних документах правильніше використовувати слово чоловічого роду - завідувач, В інших випадках рекомендується жіночий рід.

У книжковій мові вживаються прийменники в цілях і з метою. Перший поєднується тільки з віддієслівним іменниками (З метою реалізації, уточнення та ін.), А другий - і з віддієслівним іменниками (З метою реалізації, уточнення та ін.), І з інфінітивом (З метою реалізувати, уточнити і ін.).

Якщо мова йде про померлих людей, то привід не потрібен: присвячене пам'яті батьків.

Згідно орфографическому словником «Прописна або рядкова?» під ред. В.В. Лопатіна, ця абревіатура може схилятися, а може виступати і як невідмінювані: працював в Чопі, працював в ЧОП.

Числівник в цьому випадку пишеться з великої, іменник - з малої: Дев'яте травня.

Ні, прізвище Шапіро не відмінюється, як і інші прізвища на .

Перше слово пишеться з великої, інші - з малої: Свято весни і праці.

Так, числівник дев'яносто складне, т. к. містить два кореня.

Правильно в даному випадку беспредложное управління: дякувати Вам.

Смажене - віддієслівний прикметник, тому пишеться одна буква Н: смажене м'ясо. Але якщо поруч будуть залежні слова, то перед нами буде причастя, яке зажадає написання НН: смажене (на сковороді, без масла, з приправами і т. п.) м'ясо.

Причастя узгоджується з визначальним словом у роді, числі і відмінку. іменник особа має в даному випадку форму давального відмінка - особі, Значить, причастя теж матиме форму давального відмінка: особі, яка його заміщає.

Перша частина не відмінюється, а друга схиляється: генерал-адмірала, генерал-адміралу, (о) генерал-адмірала, генерал-адміралом.

Правильно без лапок: маєток Красненьке.

Вірно написання з однією буквою П: шопінг.

Обидва варіанти форми присудка можливі. На вибір впливають такі фактори, як активність суб'єкта пропозиції (при активному суб'єкті частіше вживається форма мн. Ч.), Положення підлягає по відношенню до присудка (при препозиции частіше вживається форма од. Ч.).

В даному випадку в відсутність - це привід, на кінці пишеться Е. Літера І пишеться в закінченні іменника: Йому на дзвінок ніхто не відповів, в відсутності господарів він побачив поганий знак.

Правильним є варіант з наголосом на останньому складі: козаки. варіант козаки позначений як допустимий.

Кома потрібна, так як в реченні є відокремлений визначення, виражене причетним оборотом, який в даному випадку відноситься до попереднього йому слову трудяга, А не до назви вертольота.

Згідно «Русскому орфографическому словником» під ред. В.В. Лопатіна, це слово пишеться разом - онлайн.

Згідно «Словника географічних назв» під ред. Е.А. Левашова, правильно: Оренбурзька область.

Так, відповідає. У вузькоспеціальних виданнях для підготовленого читача допустимо приєднується до числа прикметник, утворене від назви одиниці фізичної величини, замінювати позначенням цієї одиниці: 5-км (т. Е. П'ятикілометровий), 10-т (т. Е. Десятитонний).

При скороченні словосполучень зазвичай використовується коса риска, в цих випадках після скорочених елементів слів точки не ставляться (алк / об).

Ні, якщо назва місяця слід за числом, використовувати нарощення не слід. Якби порядок слів був іншим або назва місяця було б опущено, тоді використання нарощення стало б можливо, наприклад: в травні, числа 1-го; з 17 травня до 21-го.

В даному слові наголос варіативно: одночасно і одночасно.

Так, всі прізвища і імена, що закінчуються на -а неударні з попереднім згодним, схиляються незалежно від їх мовної приналежності.

Ударним в цьому слові є другий склад: колектор.

В даному поєднанні з великої літери пишеться друге слово: острів Пасхи. При відмінюванні змінюється тільки перше слово: острову Пасхи.

Обидва слова слід писати з великої літери по аналогії зі словосполученням Пізніше Відродження.

В даному сполученні є мовна надмірність. Можна сказати на благо країни або для процвітання країни.

Ні, за правилом лапки не потрібні, хоча в текстах вони часто ставляться, якщо у пише є підстави вважати, що їх відсутність буде ускладнювати правильне розуміння. Наприклад: Пряма лінія з Президентом Росії, але: Пройшла «пряма лінія». Ми успішно провели «пряму лінію». До речі, аналогічно поводиться в письмовій мові словосполучення круглий стілПроведено круглий стіл за участю представників зацікавленої відомства, але: Вибачте, а де тут «круглий стіл»?

Ні, кому ставити не треба, так як дієслово тісно пов'язане за змістом з граматичної основою пропозиції і виконує функцію обставини способу дії (Не роздумуючи, тобто без роздумів).

Постановка ком при доповненнях з похідними (тобто утвореними від інших слів) приводами - це одне з найважчих правил російської пунктуації. Труднощі, пов'язані з тим, де ставити розділові знаки, виділяються взагалі ці слова комами, пояснюються тим, що при виборі рішення потрібно враховувати багато смислових нюансів і орієнтуватися по тому змісту, який повинен бути переданий в висловлюванні. Саме тому питання, чи потрібна кома перед «згідно», так часто викликає труднощі навіть у дорослих освічених людей, не кажучи вже про школярів.

Слово «згідно» виділяється комами

З двох сторін від обороту

Додатки з приводом «згідно» комами можуть виділятися з двох сторін, якщо цього вимагає авторський задум. Наприклад, вони повинні бути виділені інтонаційно. Зазвичай це відбувається, якщо оборот з «згідно» знаходиться не на початку і не в кінці речення, переважно між підметом і присудком. Однак треба пам'ятати, що і в цьому випадку постановка ком не є обов'язковою!

  • Найдовша ніч у році, згідно зі спостереженнями людей, настає в кінці грудня, тому саме в цей період люди вирішили відзначати початок нового року.
  • Однак завдання, на думку професора, має не менше трьох різних рішень, причому всі вони доступні навіть просунутому школяреві, а не тільки студенту-математику.

Кома не потрібна

1. Нерідко буває, що оборот з прийменником «згідно» тісно пов'язаний за змістом з присудком. В цьому випадку його відокремлення є безумовною помилкою і неприпустимо.

  • Ми завжди діємо в таких випадках згідно з інструкцією, і то бувають нарікання і розгляду.
  • Всі заходи в школі проходили згідно заздалегідь затвердженим планом, а раптові спалахи креативності не заохочувати і не підтримувалися.

2. Не потрібно кома і в тому випадку, їли слово «згідно» взагалі не привід, а короткий прикметник (від якого цей привід і утворений).

  • Треба відзначити, що більшість хлопців згідно з Митею, але багато хто не наважується про це сказати, тому що бояться помсти хуліганів.
  • З цим згодна все наше співтовариство, і ми будемо відстоювати свою думку на будь-якому рівні всіма законними способами!

У пунктуації російської мови існує чимало правил, з якими непросто розібратися. Адже знаки не тільки визначають межі фраз і пропозицій, але і допомагають передати почуття і емоції людей, що відтворюють їх. Чи варто виділяти комами «переважно» чи ні, поговоримо в даній статті.

Щоб зрозуміти, чи потрібні для виділення слова «переважно» коми, необхідно визначити його значення і граматичні характеристики.

«Переважно», тобто в переважанні над іншими. Наприклад, «Він вибирає переважно плюшевих ведмедів», тобто при виборі з безлічі іграшок він вибирає саме ведмедів, а не щось ще.

З точки зору морфології можна відзначити, що слово «переважно» - це наріччя, утворене від прикметника «переважний» суффіксальним способом.

Це наріччя схоже з такими словами, як: безумовно, дійсно, які, крім одного з членів речення, можуть бути вступними словами.

«Його лідерство в нашому колективі безумовно». Лідерство (яке?) Безумовно. В даному реченні аналізоване слово є частиною складеного іменного присудка, вираженого коротким прикметником середнього роду.

«Безумовно, він лідер нашого колективу». В даному реченні аналізоване слово не відповідає на питання, отже, не є одним з членів речення, використовується для позначення впевненості, легко опускається, не змінюючи сенсу. Може бути, і «переважно» виділяти комами?

Вступні слова

Вступні слова - це вирази, які використовуються для надання фразі додаткового значення. Вони не є членами речення, на листі відокремлюються, виділяючись з двох сторін комами. Можуть бути виражені словами різних частин мови, словосполученнями як стійкими, так і мінливими.

Вступні слова використовуються в декількох випадках:

    При оформленні ходу думок (по-перше, з одного боку, отже).

    При вираженні емоцій, впевненості, невпевненості (на щастя, на жаль, звичайно, без сумніву).

    Якщо є підозра на джерело говоріння (за словами, за повідомленням, іншими словами).

    У разі залучення уваги (уявіть собі, бачте, знаєте).

    Якщо є підозра на міру (по крайней мере, найбільше, без перебільшень).

Аналізоване нами слово не має жодного з перерахованих вище виділяти «переважно» комами на письмі не потрібно. Воно не може бути вступним словом.

Слова-виключення

Чи не відокремлювати «переважно» комами вірно, так само як і у випадку з іншими словами-винятками, такими як: «рішуче», «приблизно», «виключно».

    Вона хотіла переважно теплих відносин.

    Його дії були рішуче відкинуті.

    Для приготування пирога необхідно приблизно п'ять яблук.

    Він робить це виключно для її безпеки.

уточнюючі обставини

«Переважно» - це наріччя, тому в реченні, як правило, виступає в ролі обставини. У деяких випадках обставини мають властивість відокремлюватися.

Чи може виділятися «переважно» комами, слідуючи даної пунктограми?

Обставини відокремлюються в двох випадках:

    Визначаючи додаткове значення часу: «Сьогодні, о дев'ятій годині вечора, по телевізору покажуть мій улюблений фільм». Фільм покажуть коли? Сьогодні. А коли саме? О дев'ятій годині вечора.

    Визначаючи додаткове значення місця: «Завтра я їду в село, до батьків». Я їду куди? В село. А куди саме? До батьків.

Відокремлені обставини мають уточнююче значення місця і часу. Кожне наступне з них буде відповідати на питання "коли саме", "де саме".

Цікавить нас слово не є обставиною часу або місця, отже, і відокремлюватися не може.

Як зрозуміти, де ставити коми, а де в цьому немає необхідності? Цей знак - важливий засіб для оформлення писемного мовлення. Найчастіше саме він допомагає зрозуміти сенс, вкладений автором в текст. Коми розташовуються за певними правилами, які легко запам'ятати. Отже, чому б не згадати шкільні уроки?

Історична довідка

Як розібратися в тому, де ставити коми? Цим питанням люди задаються вже не перше тисячоліття. Знак, що виконує функцію коми, був придуманий відомим давньогрецьким філософом Аристофаном Візантійським. Сталося це ще в третьому столітті до нашої ери. Уже тоді людство відчайдушно потребувала уточнення писемного мовлення.

Аристофан Візантійський придумав систему знаків пунктуації, дуже далеку від сучасної пунктуації. Він використовував спеціальні точки, розставляти які потрібно було в залежності від того, як фраза звучала при читанні. Вони могли розташовуватися в нижній, середній або верхній частині рядка. Функція коми в ті часи покладалася на точку в середині.

Знак, який використовується в наші дні, походить від символу дробу. Сучасна кома є міні-копією тієї, що використовувалася з 13 по 17 століття для позначення паузи.

Як дізнатися, де ставити коми

Отже, як швидко і легко вивчити правила, перестати робити помилки? Як розібратися в тому, де ставити коми, а де вони не потрібні? Для початку слід запам'ятати, що цей знак пунктуації служить для відокремлення і виділення:

  • вступних слів, уточнень;
  • визначень;
  • вигуків;
  • причетних і дієприкметникових оборотів;
  • звернень;
  • обставин.

Звичайно ж, це ще не все. Розділовий знак може застосовуватися і для поділу:

  • однорідних членів речення;
  • між непрямої і прямою мовою;
  • між частинами складного, складносурядного і складнопідрядного речення.

Коми можуть бути поодинокими і парними. Поодинокі розбивають пропозицію на частини, фіксуючи кордону цих частин. Цей знак потрібен, наприклад, тоді, коли необхідно позначити дві прості частини в складному реченні. Парні коми можуть застосовуватися, скажімо, для виділення причетних і дієприкметникових оборотів, вступних слів.

сенс пропозиції

Сенс пропозиції допоможе зрозуміти, де ставити коми. Адже знаки пунктуації використовуються саме для того, щоб його правильно передати. Якщо кома в реченні знаходиться не на своєму місці, сенс неминуче спотворюється.

Наприклад: «Днем я розважав сестру, яка хворіла читанням вголос»; «Єлизавета, з якої я кілька днів тому посварилася з веселим обличчям, йшла до мене назустріч»; «Я прийняв запрошення Антона, з яким не бачився вже багато днів з радістю». Коми знаходяться не там, де повинні або відсутні, тому сенс змінюється. Людина, яка прочитала текст, не розуміє, що хотів сказати автор.

перед спілками

Щоб не робити помилки, необхідно запам'ятати союзи, перед якими ставиться цей розділовий знак. Коли, де, що, тому що, так як - лише деякі з них.

Припустимо, що в реченні використовується союз «так як». Де ставити коми? Щоб збагнути це приклади. Скажімо: «Микола затримується, так як не встигає зібратися»; «Світлана не прийде, тому що у неї з'явилися термінові справи»; «Ксенія надійшла так, як ніколи не робила раніше»; «Володимир відповів так, як ніхто до нього не зміг. Викладач поставив йому найвищий бал ».

Припустимо, що в реченні присутній союз «тому що». Де ставити коми? Приклади легко привести і в цьому випадку. Скажімо: «Олександра не було на зборах, тому що він знаходиться у відрядженні»; «Олена не впоралася із завданням, тому що все відмовилися їй допомагати»; «Микола відмовився одружитися на багатій нареченій, бо вона зовсім йому не подобалася». Кома може ставитися і між словами «тому» і «що». Наприклад: «Вікна були відчинені тому, що в квартирі були чітко чути голоси, що лунали на вулиці». Ця пропозиція підтверджує, що вікна дійсно відкриті. Існує й інший приклад: «Вікна були відчинені, тому що в квартирі було дуже жарко». Ця пропозиція пояснює причину, що спонукала відкрити їх.

Самостійна частина пропозиції

Як зрозуміти, де ставити коми в реченні? За допомогою цього розділового знака виділяється його самостійна частина. Як її знайти? Якщо зміст речення зберігається після того, як з нього забирається якась частина, то вона є самостійною. Вступні пропозиції, дієприслівникові обороти обов'язково виділяються комами.

Наприклад: «Вчора мені розповіли, що мій брат Дмитро, повертаючись з Парижа, відчув себе погано». якщо викреслити дієприслівниковий зворот «Повертаючись з Парижа», сенс пропозиції практично не зміниться.

Який ще приклад можна привести? «Сьогодні Станіслав дізнався про те, що його подруга, проходячи повз його будинку, не зайшла провідати його».

Вступні слова

Де треба ставити коми, якщо в реченні присутні вступне слово? Між іншим, уявіть собі, на щастя, звичайно, до речі - лише деякі з них. Правила російської мови велять виділяти їх комами з двох сторін.

Наприклад: «Я, між іншим, завжди знав, що так станеться»; «Дмитро, на щастя, вже переміг свою хворобу»; «Анастасія, уявіть собі, вирішила не приїжджати до нас в гості»; «Марина, до речі, ось уже кілька років займається в цьому спортивному клубі».

звернення

Звернення також завжди виділяється комами в реченні. Воно далеко не завжди знаходиться на початку, може розташовуватися в середині або навіть в кінці.

Наприклад: «Ти приїдеш до нас в гості на цьому тижні, Лідія?»; «Найбільше на світі, Маргарита, я люблю читати»; «Олександра, як ти ставишся до цього плану?».

порівняльні обертів

Де ставити коми? Правила російської мови велять використовувати ці знаки пунктуації для виділення порівняльних зворотів. Ніби, як, точно, що, ніж, ніж - союзи, завдяки яким їх легко виявити в реченні.

Наприклад: «Я граю на гітарі краще, ніж вона»; «Він бігає так, ніби останні кілька років готувався до марафону»; «Вночі їхати було безпечніше, ніж днем», «В Москві, як і в багатьох інших містах Росії, я часто буваю».

Не можна забувати і про існування винятків. Порівняльні обороти не позначаються за допомогою ком в тому випадку, якщо мова йде про фразеологізмах, стійких виразах. Наприклад: «Ріже як по маслу»; «Ллє як з відра», «Пристав немов банний лист»; «Відчуваю себе як вдома».

Між однорідними членами

Однорідні члени речення цей розділовий знак розділять не завжди. Як дізнатися, де потрібно ставити коми, а де ні? Однак, але, а, натомість, так - союзи, при яких цей засіб пунктуації необхідно.

Кома ставиться між однорідними членами, якщо їх з'єднують повторювані сполучники (або ... або, або ... або, і ... і, не те ... не те). Наприклад: «У квартирі світло то гаснув, то спалахував знову». Чи не потрібен цей розділовий знак, коли використовуються поодинокі союзи або, або, так, і.

Складність здатні створювати неоднорідні і однорідні визначення. Кома використовується, якщо в реченні присутні однорідні визначення. Скажімо: «захоплюючий, цікавий бойовик». Однак цей розділовий знак не потрібен, якщо використовуються неоднорідні означення. Наприклад: «голлівудський захоплюючий трилер». «Голлівудський» свідчить про приналежність картини до місця створення, тоді як «захоплюючий» дозволяє висловити враження.

Дієприкметниковий зворот

Де правильно ставити коми, якщо говорити про пропозиції з причетним оборотом? Причастя позначаються цим знаком пунктуації лише в тих випадках, коли розташовуються після обумовленого слова. Йдеться про слово, від якого до причетному обороту задається питання. Скажімо: «брат, здивував мого приходу», «подруга, зраділа новини», «мати, яка дізналася все», «виросла в саду яблуня».

сурядні сполучники

Цей знак необхідний в складному реченні, в якому присутні сурядні сполучники. Правила велять ставити його перед ними. Та й, або, і, або, так - приклади таких союзів.

Найважливіше - правильно зрозуміти, де початок одного абзацу та кінець іншого. Це легко зробити, визначивши підмет і присудок. Також допоможе поділ за змістом.

Наприклад: «Дощ йшов цілий день, і вітер продовжував галасувати за вікном»; «Вони довго працювали, зате закінчили всі справи».

противопоставительного союзи

Перед противопоставительного спілками (а, так, але) цей розділовий знак необхідний у всіх випадках. Наприклад: «На Євгена його родичі і друзі покладали великі надії, але він не зумів виправдати їх»; «Вранці йшов дощ, але до обіду погода покращилася»; «Твій друг хоче поговорити з тобою, та й тобі потрібна ця бесіда».

Що ще потрібно знати

Що ще можна розповісти про те, де ставити коми відповідно до правил російської мови? За допомогою цього розділового знака виділяються вигуки, негативні, питальні і позитивні слова. Скажімо: «Життя, на жаль, не триває вічно, рано чи пізно людина вмирає», «Безумовно, Олександр приєднається до нас за вечерею сьогодні, так як він обіцяв мені це зробити»; «Чи не правда, Вікторія дуже хороша собою? Адже тобі ця дівчина теж подобається? »,« Без сумніву, Анатолій відправиться в навколосвітню подорож на цьому тижні. Я дізнався про це від нього самого »,« Сподіваюся, Тимофій НЕ затаїв образу ».

Вигуки не можна плутати з частинками ах, ох, ну, які служать для посилення відтінку. Наприклад: «Ах він який!»; "Ну навіщо Олександр так погано поводиться!"; "Ох як я втомився, весь день сьогодні трудився без відпочинку". Також необхідно вміти відрізняти частку о, яка вживається при зверненні. Скажімо: «Про гори, гори!»; "Про поля, поля безкраї".

висновок

Пунктуаційні помилки здатні спотворити зміст тексту сильніше, ніж орфографічні. Останні завжди можна видати за описку, тоді як пропуск коми або її використання в невідповідному місці не дозволить читачеві зрозуміти, що ж хотів сказати автор.

Саме розуміння сенсу дозволяє розставляти розділові знаки правильно. Звичайно ж, важливо запам'ятати і правила, що стосуються розстановки ком у реченні.

калькулятори